Havingdonewiththetwobrothers,theoldDevilwenttoIvá;n。
HechangedhimselfintoaGeneral,andcomingtoIvá;nbegantopersuadehimthatheoughttohaveanarmy。
’Itdoesnotbecomeaking,’saidhe,’tobewithoutanarmy。Onlygivemetheorder,andIwillcollectsoldiersfromamongyourpeople,andformone。’
Ivá;nlistenedtohim。’Allright,’saidIvá;n,’formanarmy,andteachthemtosingsongswell。Iliketohearthemdothat。’
SotheoldDevilwentthroughIvan’skingdomtoenlistmen。Hetoldthemtogoandbeenteredassoldiers,andeachshouldhaveaquartofspiritsandafineredcap。
Thepeoplelaughed。
’Wehaveplentyofspirits,’saidthey。’Wemakeitourselves;andasforcaps,thewomenmakeallkindsofthem,evenstripedoneswithtassels。’
Sonobodywouldenlist。
TheoldDevilcametoIvá;nandsaid:’Yourfoolswon’tenlistoftheirownfreewill。Weshallhavetomakethem。’
’Allright,’saidIvá;n,’youcantry。’
SotheoldDevilgavenoticethatallthepeopleweretoenlist,andthatIvá;nwouldputtodeathanyonewhorefused。
ThepeoplecametotheGeneralandsaid,’YousaythatifwedonotgoassoldierstheKingwillputustodeath,butyoudon’tsaywhatwillhappenifwedoenlist。Wehaveheardsaythatsoldiersgetkilled!’
’Yes,thathappenssometimes。’
Whenthepeopleheardthistheybecameobstinate。
’Wewon’tgo,’saidthey。’Bettermeetdeathathome。Eitherwaywemustdie。’
’Fools!Youarefools!’saidtheoldDevil。’Asoldiermaybekilledorhemaynot,butifyoudon’tgo,KingIvá;nwillhaveyoukilledforcertain。’
Thepeoplewerepuzzled,andwenttoIvá;ntheFooltoconsulthim。
’AGeneralhascome,’saidthey,’whosayswemustallbecomesoldiers。
“Ifyougoassoldiers,“sayshe“youmaybekilledoryoumaynot,butifyoudon’tgo,KingIvá;nwillcertainlykillyou。“Isthistrue?’
Ivá;nlaughedandsaid,’HowcanI,alone,putallyoutodeath?
IfIwerenotafoolIwouldexplainittoyoubutasitis,Idon’tunderstanditmyself。’
’Then’saidthey,’wewillnotserve。’
’Allright,’sayshe,’don’t。’
SothepeoplewenttotheGeneralandrefusedtoenlist。AndtheoldDevilsawthatthisgamewasup,andhewentoffandingratiatedhimselfwiththeKingofTaraká;n。
’Letusmakewar,’sayshe,’andconquerKingIvá;n’scountry。
Itistruethereisnomoney,butthereisplentyofcornandcattleandeverythingelse。’
SotheKingofTaraká;npreparedtomakewar。Hemusteredagreatarmy,providedriflesandcannons,marchedtothefrontier,andenteredIvá;n’skingdom。
AndpeoplecametoIvá;nandsaid,’TheKingofTaraká;niscomingtomakewaronus。’
’Allright,’saidIvá;n,’lethimcome。’
Havingcrossedthefrontier,theKingofTaraká;nsentscoutstolookforIvá;n’sarmy。Theylookedandlooked,buttherewasnoarmy!Theywaitedandwaitedforonetoappearsomewhere,buttherewerenosignsofanarmy,andnobodytofightwith。TheKingofTaraká;nthensenttoseizethevillages。Thesoldierscametoavillage,andthepeople,bothmenandwomen,rushedoutinastonishmenttostareatthesoldiers。Thesoldiersbegantotaketheircornandcattle;thepeopleletthemhaveit,anddidnotresist。
Thesoldierswentontoanothervillage;thesamethinghappenedagain。
Thesoldierswentonforoneday,andfortwodays,andeverywherethesamethinghappened。Thepeopleletthemhaveeverything,andnooneresisted,butonlyinvitedthesoldierstolivewiththem。
’Poorfellows,’saidthey,’ifyouhaveahardlifeinyourownland,whydon’tyoucomeandstaywithusaltogether?’
Thesoldiersmarchedandmarched:stillnoarmy,onlypeoplelivingandfeedingthemselvesandothers,andnotresisting,butinvitingthesoldierstostayandlivewiththem。Thesoldiersfounditdullwork,andtheycametotheKingofTaraká;nandsaid,’Wecannotfighthere,leaduselsewhere。Warisallright,butwhatisthis?Itislikecuttingpea-soup!Wewillnotmakewarhereanymore。’
TheKingofTaraká;ngrewangry,andorderedhissoldierstoover-runthewholekingdom,todestroythevillages,toburnthegrainandthehouses,andtoslaughterthecattle。’Andifyoudonotobeymyorders,’saidhe,’Iwillexecuteyouall。’
Thesoldierswerefrightened,andbegantoactaccordingtotheKing’sorders。Theybegantoburnhousesandcorn,andtokillcattle。Butthefoolsstillofferednoresistance,andonlywept。Theoldmenwept,andtheoldwomenwept,andtheyoungpeoplewept。
’Whydoyouharmus?’theysaid。’Whydoyouwastegoodthings?Ifyouneedthem,whydoyounottakethemforyourselves?’
Atlastthesoldierscouldstanditnolonger。Theyrefusedtogoanyfurther,andthearmydisbandedandfled。
TheoldDevilhadtogiveitup。HecouldnotgetthebetterofIvá;nwithsoldiers。Sohechangedhimselfintoafinegentleman,andsettleddowninIvan’skingdom。Hemeanttoovercomehimbymeansofmoney,ashehadovercomeTará;stheStout。
’Iwish,’sayshe,’todoyouagoodturn,toteachyousenseandreason。
Iwillbuildahouseamongyouandorganizeatrade。’
’Allright,’saidIvá;n,’comeandliveamongusifyoulike。’
Nextmorningthefinegentlemanwentoutintothepublicsquarewithabigsackofgoldandasheetofpaper,andsaid,’Youalllivelikeswine。Iwishtoteachyouhowtoliveproperly。Buildmeahouseaccordingtothisplan。Youshallwork,Iwilltellyouhow,andIwillpayyouwithgoldcoins。’Andheshowedthemthegold。
Thefoolswereastonished;therewasnomoneyinuseamongthem;theybarteredtheirgoods,andpaidoneanotherwithlabour。
Theylookedatthegoldcoinswithsurprise。
’Whatnicelittlethingstheyare!’saidthey。
Andtheybegantoexchangetheirgoodsandlabourforthegentleman’sgoldpieces。AndtheoldDevilbegan,asinTará;s’skingdom,tobefreewithhisgold,andthepeoplebegantoexchangeeverythingforgoldandtodoallsortsofworkforit。
TheoldDevilwasdelighted,andthoughthetohimself,’Thingsaregoingrightthistime。NowIshallruintheFoolasIdidTará;s,andIshallbuyhimupbodyandsoul。’
Butassoonasthefoolshadprovidedthemselveswithgoldpiecestheygavethemtothewomenfornecklaces。Thelassesplaitedthemintotheirtresses,andatlastthechildreninthestreetbegantoplaywiththelittlepieces。Everybodyhadplentyofthem,andtheystoppedtakingthem。Butthefinegentleman’smansionwasnotyethalf-built,andthegrainandcattlefortheyearwerenotyetprovided。Sohegavenoticethathewishedpeopletocomeandworkforhim,andthathewantedcattleandgrain;foreachthing,andforeachservice,hewasreadytogivemanymorepiecesofgold。
Butnobodycametoworkandnothingwasbrought。Onlysometimesaboyoralittlegirlwouldrunuptoexchangeaneggforagoldcoin,butnobodyelsecame,andhehadnothingtoeat。Andbeinghungry,thefinegentlemanwentthroughthevillagetotryandbuysomethingfordinner。Hetriedatonehouse,andofferedagoldpieceforafowl,butthehousewifewouldn’ttakeit。
’Ihavealotalready,’saidshe。
Hetriedatawidow’shousetobuyaherring,andofferedagoldpiece。
’Idon’twantit,mygoodsir,’saidshe。’Ihavenochildrentoplaywithit,andImyselfalreadyhavethreecoinsascuriosities。’
Hetriedatapeasant’shousetogetbread,butneitherwouldthepeasanttakemoney。
’Idon’tneedit,’saidhe,’butifyouarebegging“forChrist’ssake[15],“
waitabitandI’lltellthehousewifetocutyouapieceofbread。’
AtthattheDevilspat,andranaway。TohearChrist’snamementioned,letalonereceivinganythingforChrist’ssake,hurthimmorethanstickingaknifeintohim。
Andsohegotnobread。Everyonehadgold,andnomatterwheretheoldDevilwent,nobodywouldgiveanythingformoney,buteveryonesaid,’Eitherbringsomethingelse,orcomeandwork,orreceivewhatyouwantincharityforChrist’ssake。’
ButtheoldDevilhadnothingbutmoney;forworkhehadnoliking,andasfortakinganything’forChrist’ssake’hecouldnotdothat。TheoldDevilgrewveryangry。
’Whatmoredoyouwant,whenIgiveyoumoney?’saidhe。’Youcanbuyeverythingwithgold,andhireanykindoflabourer。’Butthefoolsdidnotheedhim。
第32章