首页 >出版文学> 神圣人生(四)>第30章
在我们的进化中,我们已超出了这原素的任何大规模底作用之需要,但他仍其沈潜,在我们的知觉底自性之下幽暗地在工作。这幽暗底活勤,引伸到隐藏且覆障了的心思层,过去的多少印象以及徒表面心思所拒却的切,皆沈溅到那中间,在那里潜伏着,能够在睡眠中涌起,或心思不在的时候涌起,遂现为梦的形像,机械底心思作用或暗示的形像,自动底情命反应或行动的形式,生理变态或神经错乱的形式,不健康、病态、失平衡的种种形式。这下知觉,寻常我们只促之取出那磨多到表面上,如我们的清醒底识感心思和智慧所需要作她们的用处的;那么将其取出,我们不觉识他们的性质,渊源,活动,不在他们自体的价值上了别他们,而是由放翻译,译入我们清醒底人的意识和智慧的价值。但是下知觉的升起,其在心思与身体上的效果,大多是自发自动的,未加召唤,不意而来;因为我们于此下心知没有知识,因此也无从管制。唯独是由种对我们为非正常底经验,最普通是在病中,或怎样平衡失调,我们及能变到直接觉识那喑默世界中的点事,我们的躯体和生命力的那世界,虽是暗默却甚为活泼底;或能变到知觉在我们的表面之下那机械底,下于人底,物理底和情命底心思之秘密运动,个知觉性,是我们的,但像不是我们的,因为她不是我们的已知的心思体之部分。这,还有更多底东西,隐伏地生活于下心知中。
降入下心知,则于探究此境域无补,因为这将使我们堕入无聊贯性,堕入睡眠,或钝暗定境,或昏迷,不省人事。种心思底探究或内视,可得到关于这些隐蔽活动的些间接底,有创造性底理念;但只由于退敛到潜意识中,或者由于上升到超心知者中,从那里下望,或我们自己引伸到这些幽暗底深处,然后能直接且全般觉识我们的下心知底身体底,情命底,和心思底本性之秘密,而且能加以管制。这种觉识,这种管制,皆至关重要。因为下心知者,是‘无心知者’在化为知觉的程序中;他是我们的有体的较低底诸部分及其运动之支持,甚至为其根本。他存持且增强切在我们内中最深粘执的,拒绝改变的,我们的不智慧底思想之机械底旋复,我们的感情,识感,行动,癖好之坚持顽固,我们的性格之刚愎自用。
我们中间的动物,也还有魔鬼,同然,在此下心知的深林密箐中,有其退隐的洞穴。要通贯到那里,将光明射入,而建立管制,乃为必要,为了任何高等生命之完全,为了本性的任何全体底转化。我们的那部分,所称为内心知者和周心知者,在我们的有体之组织中,是又更有能耐且还过有价值底原素。他包括大作用:是内中智慧和内中识感心思的,内中情命甚至内中微妙物理体的,这抱持且支举我们的清醒知觉性,这未发露到前方,用我们现代的括说,是潜意识底。但时若我们能进入且探究造隐藏了的自我,我们发现我们的清醒意识和智慧,大抵是我们秘密之为我们者和能够是我们者的选集,是我们的真实底,我们的隐藏了的有体之外在化了,甚破敝了,鄙俗化了的版本,或者是自其深处向上的抛出物。我们的表面有体,以这潜意识底助力,出自‘无心知者’,经过进化而形成,为了我们如今在土地上的心思底和身体底生活之用;这在后方者,是形成,中介于‘无心知者’无较大底‘生命’和‘心思’诸界间,这较大诸界,是由内入作用之下降所创造的,其压力帮助了作出‘物质'中的’心思‘和’生命‘的进化。我们封物理底存在之表面反应,在其背后有在这些障蔽了的部分之活动的支持,时常是他们的反应,为表面的心思传译所修改。但还有那我们的心思体和情命体之大部分,不是对外在世界的反应,却为其自体而生活,或抛出自体投到物质存在上,以利用且占有之的,我们的人格,也是出自这有能耐底内心知底秘密处的种种机能,势力,动力的综合表呈和结果。
复次,潜意识自体引伸为函括着的知觉性,他经过这,乃接受徒普遍底’心思‘,普遍底’生命‘,普遍底较微妙底’物质力量‘倾注到我们的波流和周波的震撼。这些,在表面上不被我们见到,皆为我们的潜意识自我所见到,所容纳,而化之为些形成,能强烈地影响我们的存在而非为我们所知。倘若这分隔此内中存在与外表自我的墙壁被穿透了,则我们能知道且能处理我们现在的心思能力和生命作为的渊源,而且可能管制他们,而非遭受她们的结果。但其大部分难可这么知道,由于穿透和内视,或较自由底交通,然只是由进到内中,人乎外表心思的障蔽之后,在内中生活于内中心思,内中生命,我们的有体的最内中底心灵里,我们乃能充分地自我觉识,由于这,且由于升上到心思的较高界,高于这我们的清醒知觉性所寓居者。
我们如今的进化格位之扩大舆完成,现在仍是如此被滞疑被割截的,将是这么种内向生活之结果;但进化到出此以外,只能由我们变到更知觉而得,知觉如今放我们为超心知者,由上升到’精神‘的本土高处。出乎我们现在的觉识性水平以上的超心知中,包括了心思体之高等诸界,如超心思底和纯粹精神底有体之本土诸高处。