首页 >出版文学> 西伯利東偏紀要  >第2章
  一查伯利地方在三姓東北千六百餘里烏蘇里江入松花江處東岸時令與三姓同較三姓微暖俄人名曰克薄諾付光緒初年始設固畢爾拉塔專主其地光緒十年改設一泥拉拉固畢爾拉塔總理東海濱省等處事宜街道佔居四岡三澗凹凸不平其一泥拉拉固畢爾拉塔署在第二岡將盡頭處西北半里許有戴土石山俛瞰江流名曰上宏叩險要與額圖相仿俄人於此疏林藩院為游觀之所又西北行半里許宏叩盡處有機器房俄名馬思專備修理槍礮輪船之所用由機器房北行一里餘至第四岡山頭有子藥房二所中儲子藥甚夥由機器房東行半里許上岡即養病院貧人有病者送入院內官給醫藥飲食以養之院後有大兵房十所每所可容數百人常駐兵千名號四千兵房東北隅有常川取用軍械子藥房二所固畢爾拉塔署西南山麓有儲糧大倉三二儲官糧一儲商糧糧倉前即輪船碼頭由此東北行進窮棒子溝為該處衝要東南行約一里至廟上華人買地建廟供奉關聖江神山神畫像有草舍數十閒可容數百人廟前江沿繁華華人碼頭商船俱泊於此再由此東南行約一里山岡偏陂處有大庫二盡儲開花礮後膛礮哈乞開斯鎗礮車子藥車箱極為宏富晝夜常有一二人執鎗梭巡末嘗少停凡糧倉子藥房軍械房大獄大官衙署皆然聞伯利於有事時可得實數兵三千名綠官商服役諸人平日不與操練臨事皆聽調遣也其處房舍現有一千二三百所日新月盛歲更不同聽差固畢爾拉塔十一員小官二百餘員該國夙稱東海濱省今即定於此處為都會惟其地居松花烏蘇里二江之總匯華商夏行船冬跑冰俄人勢不能禁又東南東北正東三面不及數里林木蔭翳尚屬鴻荒倘圖恢復出奇其在斯乎有圖進呈
  一查紅土岩地方在興凱湖西沿適中【脫之處二字】正南循鐵線道二百二十九里弱【俄里一百零三里】為雙城子正北偏西二百里為蜂密山由山西北行六百里至三姓有孔道由山正西行四百里抵甯古塔由山正東偏南行二百餘里至龍廟子其處為興凱湖出口流水一線曲折萬千輪船入湖道必經此有華民七八家對岸即為俄界紅土岩天氣和藹萬物發生比三姓每早半月沿湖一帶曠野無垠皆有田隴舊迹俄人於此立鎮名曰甘冥俄里薄諾付通呼里薄諾付東北距伯利俄里七百六十四里每里一千六百步以華里七百二十步除之實距一千六百九十入【入:八】里弱烏蘇里江輪船行至里薄諾付而止有俄房百餘所設有民詞官鐵線官領兵官共實數兵八十名兵房一所在屯正北嶺上再北有軍械房一所湖水淺時輪船泊此屯正東湖沿有食倉二鹽倉一湖水深時輪船泊此其處有華民百餘名華商二十餘家又南二里俄屯百餘家亦有華人服苦者按興凱湖周八百里與洞庭埒而夏冬不涸尤為可觀蓋來源之遠大不及洞庭出口細小則比洞庭尤有含蓄也聞前二十餘年有寧古塔獵戶孫某至紅土岩南見湖面浮出一人狀貌異常執戟四顧蒼黃入水旋有几筵殽饌羅列波心二女出坐對飲獵者以為妖燃鎗轟之頃刻不見忽大雷電以風湖邊斃一大魚獵者是時亦震恐昏迷不知人間事甦以告人數日亦死此事之不經而亦足以傳奇者進呈
  一查趙老背地方在紅土岩南四十三里雙城子北六十里皆以俄里計數為自紅土岩至雙城子第三站獨有站房一所專管來往迎送之事站東五六里有俄屯名馬得克俄民三四十家駐有實數馬兵五六百名以該處南通雙城子海參崴彥楚河諸處東通阿勒幹夾皮河蘇城溝諸處實為與凱湖以南陸路咽喉故據險扼要以防不虞也進呈
  一查雙城子在紅土岩正南二百二十九里弱東南距海參崴俄里九十六里正西路三岔口華里一百四十里由三岔口向西偏北行四百八十里至寧古塔由三岔口向西南行五百里至琿春雙城子以東西二城得名【相距四里許】俄人占東城其城以土為之高可丈餘城南北長東西短其東西二面城上各有大土堆二十每堆相距九十步南北二面城上各有土堆每堆相距七十步西城南城外尚有土壕俄兵皆住城內共計實數礮兵五百馬兵五百步兵一千兵房九所倉房四所馬房二所官房五所兵士住家房二十餘所城外東北隅俄街五層俄房五六百家喇嘛廟一所軍械子藥房二所在廟南里許俄城北有華人丁字形街三道計華商二三十家常聚華人數千西城俄人亦曾居之多不利今以為安葬之處其東南里許有德商火磨房一汽機一動共激三磨每日磨麥四十六石皆華人照理院內有古碑按雙城子古為肅慎國地亦女真部地唐為北沃明為建州衞野人衞交界之處國初屬瓦爾喀部大清一統輿地圖東城曰傳爾丹西城曰朱爾根未知創自何時今此碑字跡剝蝕僅存其台二字【台字旁寫】必有缺交【交:文】相傳原文有寬永十三年湖北進馬三千匹二語諦視之惟寬永十三年湖北進馬九字尚髣髴可識三千匹三字已屬烏有查寬永為日本國號豈此地早為日本竊據歟其曰湖北當指興凱湖以北非今內地湖北也詳觀碑所知為日人古墓【無【無:衍文】碑乘以贔厂?贔舊有石人石馬在其前今被俄人毀壞並將碑之上截鑿為階□距碑北丈餘有古墓形亦被俄人發掘丈餘迄【脫無字】所見之揜【之揜:揜之】】惜書史無徵又被俄人侵佔耳考誤【誤:該】處節氣比紅土岩更早數土地日【日:在第一字土上】膏腴惟東南皆山餘則平岡盤旋中多曠土俄人名其城曰玉果斯克設有理民事官倉官站官醫官鐵線官兵官邊界官廓米薩爾住此蓋以徙民墾地為先即以固海參崴之後路也有圖進呈
  一查蝦蟆塘在雙城子東南八十三里強即俄里三十七里東南距海參崴俄里五十九里其處為綏芬河入海門戶扼海參崴陸路咽喉俄人屯實數兵一千名有兵房二所子藥房一所糧倉一軍械庫一鐵線房一北一線通雙城子紅土岩至伯利南四線通海參崴內有一線行數十里分向西南即通蒙古街彥楚河等處地方也誤【誤:該】處為由雙城子至海參崴第二站俄民二百餘家華人三四百名皆服苦營生俄人輪船每於七日內由海參崴兩至其處惟屯北二里有兩山東西對峙相去約三里許綏芬河繞西山之東麓而南流俄人屯兵屯南距此處尚六七里有事時亦必爭之險也圖見海參崴進呈
  一查海參崴在雙城子東南二百一十三里強即俄里九十六里西南由海道距彥楚河約三百餘里距琿春約四百餘里俄名那吉窪斯托克坐東北向西南海口形如撮箕長約十里寬約六七里出口處寬四里口外數里有大島名囥島長七十餘里寬二三十里不等天然形勢八風不忌其街為曲尺形房舍一千七八百所有日本高麗德國美國法國諸商華人多至二萬八千名【係光緒九年俄官稽查總數本年約二萬人】商以廣東為巨人以山東為多有華街三條俄人設固畢爾拉塔總理該處事宜後山有望遠樓二防不虞便於瞭望固畢爾拉塔署在南望遠樓山麓道南海沿其東有糧房十餘所兵房十餘所總理各事公署一所聽差官員公署一所養病院一所其西山岡大道東有理民事衙門對面岡平處為日本領事衙門折而南有兵房六七所再南二里許有儲子藥軍械大庫二與伯利埒山後二里山凹處名清溝子為陸路咽喉有守卡實數兵二百名營中置有大礮由此北下道東有俄民數十家對屯西北海沿有大房三四所有兵看守亦藏軍械軍糧海參崴共屯實數兵二千餘名時海口有兵輪六艘可載二百五十人聞其處大小兵輪共十四支往來無常大兵輪四支每支可載五百人小輪如前然皆以木為之非鐵甲也本年八月二十九日有日本兵輪一支駛至此處言因該國疫癘大作至此避災固畢爾拉塔署前海中【距岸不及半里】有整理輪船機器一座華街東南即華人碼頭有華船三四十支俱號三葉板每支可載六七萬斤口內兩岸有礮台六七處東岸適中之地有堆積煤炭房數所囥島對口兩邊各有礮台由日本領事衙門向西直行一里許即綏芬海口有巨礮一尊口徑八寸長一丈後膛身高五尺係本年秋初由海道運來該處天時比雙城子尤為和暢洋商房舍俱倣上海規模土木之功方興未艾再數年後當與上海比美宜俄人有寧棄本國京城不棄那吉窪斯托克之語也晝則車馬喧闐夜則鐙火達旦氣象萬千何俄人之善於擇地哉倘有事於此陸路僅西北一道自蝦蟆塘來出入山澗林木參天且道旁掘有暗穽步兵萬難輕進非出奇制勝不可水路海口雖多礮台可置水雷然彼之兵輪皆木我若於圖們江口倣長江水師舢板候西南風駛至其處【五時可至】水雷可以不忌風利即不得泊得勢則直搗巢穴失勢則退泊口外諸島【自圖們江口至海參崴海中相距各數十里不等】或亦彼之所不及料歟【有圖】