AndtheEldestMagiciansaid,’Howwisearelittlechildrenwhoseeandaresilent!Whatwasthebeastlike?’
Andthelittlegirl—daughtersaid,’Hewasroundandhewasflat;
andhiseyesgrewuponstalks;andhewalkedsidewayslikethis;
andhewascoveredwithstrongarmouruponhisback。’
AndtheEldestMagiciansaid,’Howwisearelittlechildrenwhospeaktruth!NowIknowwherePauAmmawent。Givemethepaddle!’
Sohetookthepaddle;buttherewasnoneedtopaddle,forthewaterflowedsteadilypastalltheislandstilltheycametotheplacecalledPusatTasek——theHeartoftheSea——wherethegreathollowisthatleadsdowntotheheartoftheworld,andinthathollowgrowstheWonderfulTree,PauhJanggi,thatbearsthemagictwinnuts。ThentheEldestMagicianslidhisarmuptotheshoulderthroughthedeepwarmwater,andundertherootsoftheWonderfulTreehetouchedthebroadbackofPauAmmatheCrab。AndPauAmmasettleddownatthetouch,andalltheSearoseupaswaterrisesinabasinwhenyouputyourhandintoit。
’Ah!’saidtheEldestMagician。’NowIknowwhohasbeenplayingwiththeSea;’andhecalledout,’Whatareyoudoing,PauAmma?’
AndPauAmma,deepdownbelow,answered,’OnceadayandonceanightIgoouttolookformyfood。OnceadayandonceanightI
return。Leavemealone。’
ThentheEldestMagiciansaid,’Listen,PauAmma。WhenyougooutfromyourcavethewatersoftheSeapourdownintoPusatTasek,andallthebeachesofalltheislandsareleftbare,andthelittlefishdie,andRajaMoyangKaban,theKingoftheElephants,hislegsaremademuddy。WhenyoucomebackandsitinPusatTasek,thewatersoftheSearise,andhalfthelittleislandsaredrowned,andtheMan’shouseisflooded,andRajaAbdullah,theKingoftheCrocodiles,hismouthisfilledwiththesaltwater。
ThenPauAmma,deepdownbelow,laughedandsaid,’IdidnotknowIwassoimportant。HenceforwardIwillgooutseventimesaday,andthewatersshallneverbestill。’
AndtheEldestMagiciansaid,’Icannotmakeyouplaytheplayyouweremeanttoplay,PauAmma,becauseyouescapedmeattheVeryBeginning;butifyouarenotafraid,comeupandwewilltalkaboutit。’
’Iamnotafraid,’saidPauAmma,andherosetothetopoftheseainthemoonlight。TherewasnobodyintheworldsobigasPauAmma——forhewastheKingCrabofallCrabs。NotacommonCrab,butaKingCrab。OnesideofhisgreatshelltouchedthebeachatSarawak;theothertouchedthebeachatPahang;andhewastallerthanthesmokeofthreevolcanoes!AsheroseupthroughthebranchesoftheWonderfulTreehetoreoffoneofthegreattwinfruits——themagicdoublekernellednutsthatmakepeopleyoung,——
andthelittlegirl—daughtersawitbobbingalongsidethecanoe,andpulleditinandbegantopickoutthesofteyesofitwithherlittlegoldenscissors。
’Now,’saidtheMagician,’makeaMagic,PauAmma,toshowthatyouarereallyimportant。’
PauAmmarolledhiseyesandwavedhislegs,buthecouldonlystiruptheSea,because,thoughhewasaKingCrab,hewasnothingmorethanaCrab,andtheEldestMagicianlaughed。
’Youarenotsoimportantafterall,PauAmma,’hesaid。’Now,letmetry,’andhemadeaMagicwithhislefthand——withjustthelittlefingerofhislefthand——and——loandbehold,BestBeloved,PauAmma’shard,blue—green—blackshellfelloffhimasahuskfallsoffacocoa—nut,andPauAmmawasleftallsoft——softasthelittlecrabsthatyousometimesfindonthebeach,BestBeloved。
’Indeed,youareveryimportant,’saidtheEldestMagician。
’ShallIasktheManheretocutyouwithkris?ShallIsendforRajaMoyangKaban,theKingoftheElephants,topierceyouwithhistusks,orshallIcallRajaAbdullah,theKingoftheCrocodiles,tobiteyou?’
AndPauAmmasaid,’Iamashamed!GivemebackmyhardshellandletmegobacktoPusatTasek,andIwillonlystiroutonceadayandonceanighttogetmyfood。’
AndtheEldestMagiciansaid,’No,PauAmma,Iwillnotgiveyoubackyourshell,foryouwillgrowbiggerandprouderandstronger,andperhapsyouwillforgetyourpromise,andyouwillplaywiththeSeaoncemore。
ThenPauAmmasaid,’WhatshallIdo?IamsobigthatIcanonlyhideinPusatTasek,andifIgoanywhereelse,allsoftasIamnow,thesharksandthedogfishwilleatme。AndifIgotoPusatTasek,allsoftasIamnow,thoughImaybesafe,Icanneverstirouttogetmyfood,andsoIshalldie。’Thenhewavedhislegsandlamented。
’Listen,PauAmma,’saidtheEldestMagician。’Icannotmakeyouplaytheplayyouweremeanttoplay,becauseyouescapedmeattheVeryBeginning;butifyouchoose,IcanmakeeverystoneandeveryholeandeverybunchofweedinalltheseasasafePusatTasekforyouandyourchildrenforalways。’
ThenPauAmmasaid,’Thatisgood,butIdonotchooseyet。Look!
thereisthatManwhotalkedtoyouattheVeryBeginning。IfhehadnottakenupyourattentionIshouldnothavegrowntiredofwaitingandrunaway,andallthiswouldneverhavehappened。
Whatwillhedoforme?’
AndtheMansaid,’Ifyouchoose,IwillmakeaMagic,sothatboththedeepwaterandthedrygroundwillbeahomeforyouandyourchildren——sothatyoushallbeabletohidebothonthelandandinthesea。’
AndPauAmmasaid,’Idonotchooseyet。Look!thereisthatgirlwhosawmerunningawayattheVeryBeginning。Ifshehadspokenthen,theEldestMagicianwouldhavecalledmeback,andallthiswouldneverhavehappened。Whatwillshedoforme?’
Andthelittlegirl—daughtersaid,’ThisisagoodnutthatIameating。Ifyouchoose,IwillmakeaMagicandIwillgiveyouthispairofscissors,verysharpandstrong,sothatyouandyourchildrencaneatcocoa—nutslikethisalldaylongwhenyoucomeupfromtheSeatotheland;oryoucandigaPusatTasekforyourselfwiththescissorsthatbelongtoyouwhenthereisnostoneorholenearby;andwhentheearthistoohard,bythehelpofthesesamescissorsyoucanrunupatree。’
AndPauAmmasaid,’Idonotchooseyet,for,allsoftasIam,thesegiftswouldnothelpme。Givemebackmyshell,OEldestMagician,andthenIwillplayyourplay。’
AndtheEldestMagiciansaid,’Iwillgiveitback,PauAmma,forelevenmonthsoftheyear;butonthetwelfthmonthofeveryyearitshallgrowsoftagain,toremindyouandallyourchildrenthatIcanmakemagics,andtokeepyouhumble,PauAmma;forI
seethatifyoucanrunbothunderthewaterandonland,youwillgrowtoobold;andifyoucanclimbtreesandcracknutsanddigholeswithyourscissors,youwillgrowtoogreedy,PauAmma。’
ThenPauAmmathoughtalittleandsaid,’Ihavemademychoice。
Iwilltakeallthegifts。’
ThentheEldestMagicianmadeaMagicwiththerighthand,withallfivefingersofhisrighthand,andloandbehold,BestBeloved,PauAmmagrewsmallerandsmallerandsmaller,tillatlasttherewasonlyalittlegreencrabswimminginthewateralongsidethecanoe,cryinginaverysmallvoice,’Givemethescissors!’
Andthegirl—daughterpickedhimuponthepalmofherlittlebrownhand,andsathiminthebottomofthecanoeandgavehimherscissors,andhewavedtheminhislittlearms,andopenedthemandshutthemandsnappedthem,andsaid,’Icaneatnuts。I
cancrackshells。Icandigholes。Icanclimbtrees。Icanbreatheinthedryair,andIcanfindasafePusatTasekundereverystone。IdidnotknowIwassoimportant。Kun?’(Isthisright?)
’Payah—kun,’saidtheEldestMagician,andhelaughedandgavehimhisblessing;andlittlePauAmmascuttledoverthesideofthecanoeintothewater;andhewassotinythathecouldhavehiddenundertheshadowofadryleafonlandorofadeadshellatthebottomofthesea。
’Wasthatwelldone?’saidtheEldestMagician。
’Yes,’saidtheMan。’ButnowwemustgobacktoPerak,andthatisawearywaytopaddle。IfwehadwaitedtillPauAmmahadgoneoutofPusatTasekandcomehome,thewaterwouldhavecarriedustherebyitself。’
’Youarelazy,’saidtheEldestMagician。’Soyourchildrenshallbelazy。Theyshallbethelaziestpeopleintheworld。TheyshallbecalledtheMalazy——thelazypeople;’andhehelduphisfingertotheMoonandsaid,’OFisherman,hereistheMantoolazytorowhome。Pullhiscanoehomewithyourline,Fisherman。’
’No,’saidtheMan。’IfIamtobelazyallmydays,lettheSeaworkformetwiceadayforever。Thatwillsavepaddling。’
AndtheEldestMagicianlaughedandsaid,’Payahkun’(Thatisright)。
AndtheRatoftheMoonstoppedbitingtheline;andtheFishermanlethislinedowntillittouchedtheSea,andhepulledthewholedeepSeaalong,pasttheIslandofBintang,pastSingapore,pastMalacca,pastSelangor,tillthecanoewhirledintothemouthofthePerakRiveragain。Kun?’saidtheFishermanoftheMoon。
’Payahkun,’saidtheEldestMagician。’SeenowthatyoupulltheSeatwiceadayandtwiceanightforever,sothattheMalazyfishermenmaybesavedpaddling。Butbecarefulnottodoittoohard,orIshallmakeamagiconyouasIdidtoPauAmma。’
ThentheyallwentupthePerakRiverandwenttobed,BestBeloved。
Nowlistenandattend!
FromthatdaytothistheMoonhasalwayspulledtheseaupanddownandmadewhatwecallthetides。SometimestheFisheroftheSeapullsalittletoohard,andthenwegetspringtides;andsometimeshepullsalittletoosoftly,andthenwegetwhatarecalledneap—tides;butnearlyalwaysheiscareful,becauseoftheEldestMagician。
AndPauAmma?Youcanseewhenyougotothebeach,howallPauAmma’sbabiesmakelittlePusatTaseksforthemselvesundereverystoneandbunchofweedonthesands;youcanseethemwavingtheirlittlescissors;andinsomepartsoftheworldtheytrulyliveonthedrylandandrunupthepalmtreesandeatcocoa—nuts,exactlyasthegirl—daughterpromised。ButonceayearallPauAmmasmustshakeofftheirhardarmourandbesoft—toremindthemofwhattheEldestMagiciancoulddo。Andsoitisn’tfairtokillorhuntPauAmma’sbabiesjustbecauseoldPauAmmawasstupidlyrudeaverylongtimeago。
Ohyes!AndPauAmma’sbabieshatebeingtakenoutoftheirlittlePusatTaseksandbroughthomeinpickle—bottles。Thatiswhytheynipyouwiththeirscissors,anditservesyouright!
CHINA—GOINGP’sand0’sPassPauAmma’splaygroundclose,AndhisPusatTasekliesNearthetrackofmostB。I。’s。
U。Y。K。andN。D。L。
KnowPauAmma’shomeaswellAsthefisheroftheSeaknows’Bens,’M。M。’s,andRubattinos。
But(andthisisratherqueer)
A。T。L。’scannotcomehere;
O。andO。andD。O。A。
Mustgoroundanotherway。
Orient,Anchor,Bibby,Hall,Nevergothatwayatall。
U。C。S。wouldhaveafitIfitfounditselfonit。
Andif’Beavers’tooktheircargoesToPenanginsteadofLagos,OrafatShaw—SavillborePassengerstoSingapore,OraWhiteStarweretotryaLittletriptoSourabaya,OraB。S。A。wentonPastNataltoCheribon,ThengreatMr。LloydswouldcomeWithawireanddragthemhome!
You’llknowwhatmyriddlemeansWhenyou’veeatenmangosteens。
Orifyoucan’twaittillthen,askthemtoletyouhavetheoutsidepageoftheTimes;turnovertopage2whereitismarked’Shipping’onthetoplefthand;thentaketheAtlas(andthatisthefinestpicture—bookintheworld)andseehowthenamesoftheplacesthatthesteamersgotofitintothenamesoftheplacesonthemap。Anysteamer—kiddyoughttobeabletodothat;
butifyoucan’tread,asksomeonetoshowityou。
THECATTHATWALKEDBYHIMSELF
HEARandattendandlisten;forthisbefellandbehappenedandbecameandwas,OmyBestBeloved,whentheTameanimalswerewild。TheDogwaswild,andtheHorsewaswild,andtheCowwaswild,andtheSheepwaswild,andthePigwaswild——aswildaswildcouldbe——andtheywalkedintheWetWildWoodsbytheirwildlones。ButthewildestofallthewildanimalswastheCat。Hewalkedbyhimself,andallplaceswerealiketohim。
OfcoursetheManwaswildtoo。Hewasdreadfullywild。Hedidn’tevenbegintobetametillhemettheWoman,andshetoldhimthatshedidnotlikelivinginhiswildways。ShepickedoutanicedryCave,insteadofaheapofwetleaves,toliedownin;
andshestrewedcleansandonthefloor;andshelitanicefireofwoodatthebackoftheCave;andshehungadriedwild—horseskin,tail—down,acrosstheopeningoftheCave;andshesaid,’Wipeyoufeet,dear,whenyoucomein,andnowwe’llkeephouse。’
Thatnight,BestBeloved,theyatewildsheeproastedonthehotstones,andflavouredwithwildgarlicandwildpepper;andwildduckstuffedwithwildriceandwildfenugreekandwildcoriander;andmarrow—bonesofwildoxen;andwildcherries,andwildgrenadillas。ThentheManwenttosleepinfrontofthefireeversohappy;buttheWomansatup,combingherhair。Shetooktheboneoftheshoulderofmutton——thebigfatblade—bone——andshelookedatthewonderfulmarksonit,andshethrewmorewoodonthefire,andshemadeaMagic。ShemadetheFirstSingingMagicintheworld。
OutintheWetWildWoodsallthewildanimalsgatheredtogetherwheretheycouldseethelightofthefirealongwayoff,andtheywonderedwhatitmeant。
ThenWildHorsestampedwithhiswildfootandsaid,’OmyFriendsandOmyEnemies,whyhavetheManandtheWomanmadethatgreatlightinthatgreatCave,andwhatharmwillitdous?’
WildDoglifteduphiswildnoseandsmelledthesmellofroastmutton,andsaid,’Iwillgoupandseeandlook,andsay;forI
thinkitisgood。Cat,comewithme。’
’Nenni!’saidtheCat。’IamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。Iwillnotcome。’
’Thenwecanneverbefriendsagain,’saidWildDog,andhetrottedofftotheCave。ButwhenhehadgonealittlewaytheCatsaidtohimself,’Allplacesarealiketome。WhyshouldI
notgotooandseeandlookandcomeawayatmyownliking。’SoheslippedafterWildDogsoftly,verysoftly,andhidhimselfwherehecouldheareverything。
WhenWildDogreachedthemouthoftheCaveheliftedupthedriedhorse—skinwithhisnoseandsniffedthebeautifulsmelloftheroastmutton,andtheWoman,lookingattheblade—bone,heardhim,andlaughed,andsaid,’Herecomesthefirst。WildThingoutoftheWildWoods,whatdoyouwant?’
WildDogsaid,’OmyEnemyandWifeofmyEnemy,whatisthisthatsmellssogoodintheWildWoods?’
ThentheWomanpickeduparoastedmutton—boneandthrewittoWildDog,andsaid,’WildThingoutoftheWildWoods,tasteandtry。’WildDoggnawedthebone,anditwasmoredeliciousthananythinghehadevertasted,andhesaid,’OmyEnemyandWifeofmyEnemy,givemeanother。’
TheWomansaid,’WildThingoutoftheWildWoods,helpmyMantohuntthroughthedayandguardthisCaveatnight,andIwillgiveyouasmanyroastbonesasyouneed。’
’Ah!’saidtheCat,listening。’ThisisaverywiseWoman,butsheisnotsowiseasIam。’
WildDogcrawledintotheCaveandlaidhisheadontheWoman’slap,andsaid,’OmyFriendandWifeofmyFriend,IwillhelpYourMantohuntthroughtheday,andatnightIwillguardyourCave。’
’Ah!’saidtheCat,listening。’ThatisaveryfoolishDog。’AndhewentbackthroughtheWetWildWoodswavinghiswildtail,andwalkingbyhiswildlone。Buthenevertoldanybody。
WhentheManwakeduphesaid,’WhatisWildDogdoinghere?’AndtheWomansaid,’HisnameisnotWildDoganymore,buttheFirstFriend,becausehewillbeourfriendforalwaysandalwaysandalways。Takehimwithyouwhenyougohunting。’
NextnighttheWomancutgreatgreenarmfulsoffreshgrassfromthewater—meadows,anddrieditbeforethefire,sothatitsmeltlikenew—mownhay,andshesatatthemouthoftheCaveandplaitedahalteroutofhorse—hide,andshelookedattheshoulderofmutton—bone——atthebigbroadblade—bone——andshemadeaMagic。ShemadetheSecondSingingMagicintheworld。
OutintheWildWoodsallthewildanimalswonderedwhathadhappenedtoWildDog,andatlastWildHorsestampedwithhisfootandsaid,’IwillgoandseeandsaywhyWildDoghasnotreturned。Cat,comewithme。’
’Nenni!’saidtheCat。’IamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。Iwillnotcome。’ButallthesamehefollowedWildHorsesoftly,verysoftly,andhidhimselfwherehecouldheareverything。
WhentheWomanheardWildHorsetrippingandstumblingonhislongmane,shelaughedandsaid,’Herecomesthesecond。WildThingoutoftheWildWoodswhatdoyouwant?’
WildHorsesaid,’OmyEnemyandWifeofmyEnemy,whereisWildDog?’
TheWomanlaughed,andpickeduptheblade—boneandlookedatit,andsaid,’WildThingoutoftheWildWoods,youdidnotcomehereforWildDog,butforthesakeofthisgoodgrass。’
AndWildHorse,trippingandstumblingonhislongmane,said,’Thatistrue;giveitmetoeat。’
TheWomansaid,’WildThingoutoftheWildWoods,bendyourwildheadandwearwhatIgiveyou,andyoushalleatthewonderfulgrassthreetimesaday。’
’Ah,’saidtheCat,listening,’thisisacleverWoman,butsheisnotsocleverasIam。’WildHorsebenthiswildhead,andtheWomanslippedtheplaitedhidehalteroverit,andWildHorsebreathedontheWoman’sfeetandsaid,’OmyMistress,andWifeofmyMaster,Iwillbeyourservantforthesakeofthewonderfulgrass。’
’Ah,’saidtheCat,listening,’thatisaveryfoolishHorse。’
AndhewentbackthroughtheWetWildWoods,wavinghiswildtailandwalkingbyhiswildlone。Buthenevertoldanybody。
WhentheManandtheDogcamebackfromhunting,theMansaid,’WhatisWildHorsedoinghere?’AndtheWomansaid,’HisnameisnotWildHorseanymore,buttheFirstServant,becausehewillcarryusfromplacetoplaceforalwaysandalwaysandalways。Rideonhisbackwhenyougohunting。
Nextday,holdingherwildheadhighthatherwildhornsshouldnotcatchinthewildtrees,WildCowcameuptotheCave,andtheCatfollowed,andhidhimselfjustthesameasbefore;andeverythinghappenedjustthesameasbefore;andtheCatsaidthesamethingsasbefore,andwhenWildCowhadpromisedtogivehermilktotheWomaneverydayinexchangeforthewonderfulgrass,theCatwentbackthroughtheWetWildWoodswavinghiswildtailandwalkingbyhiswildlone,justthesameasbefore。Buthenevertoldanybody。AndwhentheManandtheHorseandtheDogcamehomefromhuntingandaskedthesamequestionssameasbefore,theWomansaid,’HernameisnotWildCowanymore,buttheGiverofGoodFood。Shewillgiveusthewarmwhitemilkforalwaysandalwaysandalways,andIwilltakecareofherwhileyouandtheFirstFriendandtheFirstServantgohunting。
NextdaytheCatwaitedtoseeifanyotherWildthingwouldgouptotheCave,butnoonemovedintheWetWildWoods,sotheCatwalkedtherebyhimself;andhesawtheWomanmilkingtheCow,andhesawthelightofthefireintheCave,andhesmeltthesmellofthewarmwhitemilk。
Catsaid,’OmyEnemyandWifeofmyEnemy,wheredidWildCowgo?’
TheWomanlaughedandsaid,’WildThingoutoftheWildWoods,gobacktotheWoodsagain,forIhavebraidedupmyhair,andI
haveputawaythemagicblade—bone,andwehavenomoreneedofeitherfriendsorservantsinourCave。
Catsaid,’Iamnotafriend,andIamnotaservant。IamtheCatwhowalksbyhimself,andIwishtocomeintoyourcave。’
Womansaid,’ThenwhydidyounotcomewithFirstFriendonthefirstnight?’
Catgrewveryangryandsaid,’HasWildDogtoldtalesofme?’
ThentheWomanlaughedandsaid,’YouaretheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketoyou。Yourareneitherafriendnoraservant。Youhavesaidityourself。Goawayandwalkbyyourselfinallplacesalike。’
ThenCatpretendedtobesorryandsaid,’MustInevercomeintotheCave?MustIneversitbythewarmfire?MustIneverdrinkthewarmwhitemilk?Youareverywiseandverybeautiful。YoushouldnotbecrueleventoaCat。’
Womansaid,’IknewIwaswise,butIdidnotknowIwasbeautiful。SoIwillmakeabargainwithyou。IfeverIsayonewordinyourpraiseyoumaycomeintotheCave。’
’Andifyousaytwowordsinmypraise?’saidtheCat。
’Inevershall,’saidtheWoman,’butifIsaytwowordsinyourpraise,youmaysitbythefireintheCave。’
’Andifyousaythreewords?’saidtheCat。
’Inevershall,’saidtheWoman,’butifIsaythreewordsinyourpraise,youmaydrinkthewarmwhitemilkthreetimesadayforalwaysandalwaysandalways。’
ThentheCatarchedhisbackandsaid,’NowlettheCurtainatthemouthoftheCave,andtheFireatthebackoftheCave,andtheMilk—potsthatstandbesidetheFire,rememberwhatmyEnemyandtheWifeofmyEnemyhassaid。’AndhewentawaythroughtheWetWildWoodswavinghiswildtailandwalkingbyhiswildlone。
ThatnightwhentheManandtheHorseandtheDogcamehomefromhunting,theWomandidnottellthemofthebargainthatshehadmadewiththeCat,becauseshewasafraidthattheymightnotlikeit。
CatwentfarandfarawayandhidhimselfintheWetWildWoodsbyhiswildloneforalongtimetilltheWomanforgotallabouthim。OnlytheBat——thelittleupside—downBat——thathunginsidetheCave,knewwhereCathid;andeveryeveningBatwouldflytoCatwithnewsofwhatwashappening。
OneeveningBatsaid,’ThereisaBabyintheCave。Heisnewandpinkandfatandsmall,andtheWomanisveryfondofhim。’
’Ah,’saidtheCat,listening,’butwhatistheBabyfondof?’
’Heisfondofthingsthataresoftandtickle,’saidtheBat。
’Heisfondofwarmthingstoholdinhisarmswhenhegoestosleep。Heisfondofbeingplayedwith。Heisfondofallthosethings。’
’Ah,’saidtheCat,listening,’thenmytimehascome。’
NextnightCatwalkedthroughtheWetWildWoodsandhidveryneartheCavetillmorning—time,andManandDogandHorsewenthunting。TheWomanwasbusycookingthatmorning,andtheBabycriedandinterrupted。SoshecarriedhimoutsidetheCaveandgavehimahandfulofpebblestoplaywith。ButstilltheBabycried。
ThentheCatputouthispaddypawandpattedtheBabyonthecheek,anditcooed;andtheCatrubbedagainstitsfatkneesandtickleditunderitsfatchinwithhistail。AndtheBabylaughed;andtheWomanheardhimandsmiled。
ThentheBat——thelittleupside—downbat——thathunginthemouthoftheCavesaid,’OmyHostessandWifeofmyHostandMotherofmyHost’sSon,aWildThingfromtheWildWoodsismostbeautifullyplayingwithyourBaby。’
’AblessingonthatWildThingwhoeverhemaybe,’saidtheWoman,straighteningherback,’forIwasabusywomanthismorningandhehasdonemeaservice。’
Thatveryminuteandsecond,BestBeloved,thedriedhorse—skinCurtainthatwasstretchedtail—downatthemouthoftheCavefelldown——whoosh!——becauseitrememberedthebargainshehadmadewiththeCat,andwhentheWomanwenttopickitup—
—loandbehold!——theCatwassittingquitecomfyinsidetheCave。
’OmyEnemyandWifeofmyEnemyandMotherofmyEnemy,’saidtheCat,’itisI:foryouhavespokenawordinmypraise,andnowIcansitwithintheCaveforalwaysandalwaysandalways。
ButstillIamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。’
TheWomanwasveryangry,andshutherlipstightandtookupherspinning—wheelandbegantospin。ButtheBabycriedbecausetheCathadgoneaway,andtheWomancouldnothushit,foritstruggledandkickedandgrewblackintheface。
’OmyEnemyandWifeofmyEnemyandMotherofmyEnemy,’saidtheCat,’takeastrandofthewirethatyouarespinningandtieittoyourspinning—whorlanddragitalongthefloor,andIwillshowyouamagicthatshallmakeyourBabylaughasloudlyasheisnowcrying。’
’Iwilldoso,’saidtheWoman,’becauseIamatmywits’end;
butIwillnotthankyouforit。’
Shetiedthethreadtothelittleclayspindlewhorlanddrewitacrossthefloor,andtheCatranafteritandpatteditwithhispawsandrolledheadoverheels,andtosseditbackwardoverhisshoulderandchaseditbetweenhishind—legsandpretendedtoloseit,andpounceddownuponitagain,tilltheBabylaughedasloudlyasithadbeencrying,andscrambledaftertheCatandfrolickedallovertheCavetillitgrewtiredandsettleddowntosleepwiththeCatinitsarms。
’Now,’saidtheCat,’IwillsingtheBabyasongthatshallkeephimasleepforanhour。Andhebegantopurr,loudandlow,lowandloud,tilltheBabyfellfastasleep。TheWomansmiledasshelookeddownuponthetwoofthemandsaid,’Thatwaswonderfullydone。Noquestionbutyouareveryclever,OCat。’
Thatveryminuteandsecond,BestBeloved,thesmokeofthefireatthebackoftheCavecamedownincloudsfromtheroof——puff!—
—becauseitrememberedthebargainshehadmadewiththeCat,andwhenithadclearedaway——loandbehold!——theCatwassittingquitecomfyclosetothefire。
’OmyEnemyandWifeofmyEnemyandMotherofMyEnemy,’saidtheCat,’itisI,foryouhavespokenasecondwordinmypraise,andnowIcansitbythewarmfireatthebackoftheCaveforalwaysandalwaysandalways。ButstillIamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。’
ThentheWomanwasveryveryangry,andletdownherhairandputmorewoodonthefireandbroughtoutthebroadblade—boneoftheshoulderofmuttonandbegantomakeaMagicthatshouldpreventherfromsayingathirdwordinpraiseoftheCat。ItwasnotaSingingMagic,BestBeloved,itwasaStillMagic;andbyandbytheCavegrewsostillthatalittlewee—weemousecreptoutofacornerandranacrossthefloor。
’OmyEnemyandWifeofmyEnemyandMotherofmyEnemy,’saidtheCat,’isthatlittlemousepartofyourmagic?’
’Ouh!Chee!Noindeed!’saidtheWoman,andshedroppedtheblade—boneandjumpeduponthefootstoolinfrontofthefireandbraidedupherhairveryquickforfearthatthemouseshouldrunupit。
’Ah,’saidtheCat,watching,’thenthemousewilldomenoharmifIeatit?’
’No,’saidtheWoman,braidingupherhair,’eatitquicklyandI
willeverbegratefultoyou。’
Catmadeonejumpandcaughtthelittlemouse,andtheWomansaid,’Ahundredthanks。EventheFirstFriendisnotquickenoughtocatchlittlemiceasyouhavedone。Youmustbeverywise。’
Thatverymomentandsecond,OBestBeloved,theMilk—potthatstoodbythefirecrackedintwopieces——ffft——becauseitrememberedthebargainshehadmadewiththeCat,andwhentheWomanjumpeddownfromthefootstool——loandbehold!——theCatwaslappingupthewarmwhitemilkthatlayinoneofthebrokenpieces。
’OmyEnemyandWifeofmyEnemyandMotherofmyEnemy,saidtheCat,’itisI;foryouhavespokenthreewordsinmypraise,andnowIcandrinkthewarmwhitemilkthreetimesadayforalwaysandalwaysandalways。ButstillIamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。’
ThentheWomanlaughedandsettheCatabowlofthewarmwhitemilkandsaid,’OCat,youareascleverasaman,butrememberthatyourbargainwasnotmadewiththeManortheDog,andIdonotknowwhattheywilldowhentheycomehome。’
’Whatisthattome?’saidtheCat。’IfIhavemyplaceintheCavebythefireandmywarmwhitemilkthreetimesadayIdonotcarewhattheManortheDogcando。’
ThateveningwhentheManandtheDogcameintotheCave,theWomantoldthemallthestoryofthebargainwhiletheCatsatbythefireandsmiled。ThentheMansaid,’Yes,buthehasnotmadeabargainwithmeorwithallproperMenafterme。’Thenhetookoffhistwoleatherbootsandhetookuphislittlestoneaxe(thatmakesthree)andhefetchedapieceofwoodandahatchet(thatisfivealtogether),andhesetthemoutinarowandhesaid,’Nowwewillmakeourbargain。IfyoudonotcatchmicewhenyouareintheCaveforalwaysandalwaysandalways,IwillthrowthesefivethingsatyouwheneverIseeyou,andsoshallallproperMendoafterme。’
’Ah,’saidtheWoman,listening,’thisisaverycleverCat,butheisnotsocleverasmyMan。’
TheCatcountedthefivethings(andtheylookedveryknobby)andhesaid,’IwillcatchmicewhenIamintheCaveforalwaysandalwaysandalways;butstillIamtheCatwhowalksbyhimself,andallplacesarealiketome。’
’NotwhenIamnear,’saidtheMan。’IfyouhadnotsaidthatlastIwouldhaveputallthesethingsawayforalwaysandalwaysandalways;butIamnowgoingtothrowmytwobootsandmylittlestoneaxe(thatmakesthree)atyouwheneverImeetyou。
AndsoshallallproperMendoafterme!’
ThentheDogsaid,’Waitaminute。HehasnotmadeabargainwithmeorwithallproperDogsafterme。’Andheshowedhisteethandsaid,’IfyouarenotkindtotheBabywhileIamintheCaveforalwaysandalwaysandalways,IwillhuntyoutillIcatchyou,andwhenIcatchyouIwillbiteyou。AndsoshallallproperDogsdoafterme。’
’Ah,’saidtheWoman,listening,’thisisaverycleverCat,butheisnotsocleverastheDog。’
CatcountedtheDog’steeth(andtheylookedverypointed)andhesaid,’IwillbekindtotheBabywhileIamintheCave,aslongashedoesnotpullmytailtoohard,foralwaysandalwaysandalways。ButstillIamtheCatthatwalksbyhimself,andallplacesarealiketome。’
’NotwhenIamnear,’saidtheDog。’IfyouhadnotsaidthatlastIwouldhaveshutmymouthforalwaysandalwaysandalways;
butnowIamgoingtohuntyouupatreewheneverImeetyou。AndsoshallallproperDogsdoafterme。’
ThentheManthrewhistwobootsandhislittlestoneaxe(thatmakesthree)attheCat,andtheCatranoutoftheCaveandtheDogchasedhimupatree;andfromthatdaytothis,BestBeloved,threeproperMenoutoffivewillalwaysthrowthingsataCatwhenevertheymeethim,andallproperDogswillchasehimupatree。ButtheCatkeepshissideofthebargaintoo。HewillkillmiceandhewillbekindtoBabieswhenheisinthehouse,justaslongastheydonotpullhistailtoohard。Butwhenhehasdonethat,andbetweentimes,andwhenthemoongetsupandnightcomes,heistheCatthatwalksbyhimself,andallplacesarealiketohim。ThenhegoesouttotheWetWildWoodsoruptheWetWildTreesorontheWetWildRoofs,wavinghiswildtailandwalkingbyhiswildlone。
PUSSYcansitbythefireandsing,Pussycanclimbatree,OrplaywithasillyoldcorkandstringTo’museherself,notme。
ButIlikeBinkiemydog,becauseHeLnowshowtobehave;
So,Binkie’sthesameastheFirstFriendwas,AndIamtheManintheCave。
Pussywillplayman—FridaytillIt’stimetowetherpawAndmakeherwalkonthewindow—sill(ForthefootprintCrusoesaw);
Thenshefluffleshertailandmews,Andscratchesandwon’tattend。
ButBinkiewillplaywhateverIchoose,AndheismytrueFirstFriend。
PussywillrubmykneeswithherheadPretendingshelovesmehard;
ButtheveryminuteIgotomybedPussyrunsoutintheyard,Andthereshestaystillthemorning—light;
SoIknowitisonlypretend;
ButBinkie,hesnoresatmyfeetallnight,AndheismyFirstestFriend!
THEBUTTERFLYTHATSTAMPED
THIS,OmyBestBeloved,isastory——anewandawonderfulstory——astoryquitedifferentfromtheotherstories——astoryaboutTheMostWiseSovereignSuleiman—bin—Daoud——SolomontheSonofDavid。
Therearethreehundredandfifty—fivestoriesaboutSuleiman—
bin—Daoud;butthisisnotoneofthem。ItisnotthestoryoftheLapwingwhofoundtheWater;ortheHoopoewhoshadedSuleimanbin—Daoudfromtheheat。ItisnotthestoryoftheGlassPavement,ortheRubywiththeCrookedHole,ortheGoldBarsofBalkis。ItisthestoryoftheButterflythatStamped。
Nowattendalloveragainandlisten!
Suleiman—bin—Daoudwaswise。Heunderstoodwhatthebeastssaid,whatthebirdssaid,whatthefishessaid,andwhattheinsectssaid。Heunderstoodwhattherockssaiddeepundertheearthwhentheybowedintowardseachotherandgroaned;andheunderstoodwhatthetreessaidwhentheyrustledinthemiddleofthemorning。Heunderstoodeverything,fromthebishoponthebenchtothehyssoponthewall,andBalkis,hisHeadQueen,theMostBeautifulQueenBalkis,wasnearlyaswiseashewas。
Suleiman—bin—Daoudwasstrong。Uponthethirdfingeroftherighthandheworearing。Whenheturneditonce,AfritsandDjinnscameOutoftheearthtodowhateverhetoldthem。Whenheturnedittwice,Fairiescamedownfromtheskytodowhateverhetoldthem;andwhenheturneditthreetimes,theverygreatangelAzraeloftheSwordcamedressedasawater—carrier,andtoldhimthenewsofthethreeworlds,——Above——Below——andHere。
AndyetSuleiman—bin—Daoudwasnotproud。Heveryseldomshowedoff,andwhenhedidhewassorryforit。Oncehetriedtofeedalltheanimalsinalltheworldinoneday,butwhenthefoodwasreadyanAnimalcameoutofthedeepseaandateitupinthreemouthfuls。Suleiman—bin—Daoudwasverysurprisedandsaid,’OAnimal,whoareyou?’AndtheAnimalsaid,’OKing,liveforever!Iamthesmallestofthirtythousandbrothers,andourhomeisatthebottomofthesea。Weheardthatyouweregoingtofeedalltheanimalsinalltheworld,andmybrotherssentmetoaskwhendinnerwouldbeready。’Suleiman—bin—Daoudwasmoresurprisedthaneverandsaid,’OAnimal,youhaveeatenallthedinnerthatImadereadyforalltheanimalsintheworld。’AndtheAnimalsaid,’OKing,liveforever,butdoyoureallycallthatadinner?WhereIcomefromweeacheattwiceasmuchasthatbetweenmeals。’ThenSuleiman—bin—Daoudfellflatonhisfaceandsaid,’OAnimal!IgavethatdinnertoshowwhatagreatandrichkingIwas,andnotbecauseIreallywantedtobekindtotheanimals。NowIamashamed,anditservesmeright。
Suleiman—bin—Daoudwasareallytrulywiseman,BestBeloved。
Afterthatheneverforgotthatitwassillytoshowoff;andnowtherealstorypartofmystorybegins。
Hemarriedeversomanywifes。Hemarriedninehundredandninety—ninewives,besidestheMostBeautifulBalkis;andtheyalllivedinagreatgoldenpalaceinthemiddleofalovelygardenwithfountains。Hedidn’treallywantnine—hundredandninety—ninewives,butinthosedayseverybodymarriedeversomanywives,andofcoursetheKinghadtomarryeversomanymorejusttoshowthathewastheKing。
Someofthewiveswerenice,butsomeweresimplyhorrid,andthehorridonesquarrelledwiththeniceonesandmadethemhorridtoo,andthentheywouldallquarrelwithSuleiman—bin—Daoud,andthatwashorridforhim。ButBalkistheMostBeautifulneverquarrelledwithSuleiman—bin—Daoud。Shelovedhimtoomuch。ShesatinherroomsintheGoldenPalace,orwalkedinthePalacegarden,andwastrulysorryforhim。
OfcourseifhehadchosentoturnhisringonhisfingerandcalluptheDjinnsandtheAfritstheywouldhavemagickedallthoseninehundredandninety—ninequarrelsomewivesintowhitemulesofthedesertorgreyhoundsorpomegranateseeds;butSuleiman—bin—Daoudthoughtthatthatwouldbeshowingoff。So,whentheyquarrelledtoomuch,heonlywalkedbyhimselfinonepartofthebeautifulPalacegardensandwishedhehadneverbeenborn。
Oneday,whentheyhadquarrelledforthreeweeks——allninehundredandninety—ninewivestogether——Suleiman—bin—Daoudwentoutforpeaceandquietasusual;andamongtheorangetreeshemetBalkistheMostBeautiful,verysorrowfulbecauseSuleiman—
bin—Daoudwassoworried。Andshesaidtohim,’OmyLordandLightofmyEyes,turntheringuponyourfingerandshowtheseQueensofEgyptandMesopotamiaandPersiaandChinathatyouarethegreatandterribleKing。’ButSuleiman—bin—Daoudshookhisheadandsaid,’OmyLadyandDelightofmyLife,remembertheAnimalthatcameoutoftheseaandmademeashamedbeforealltheanimalsinalltheworldbecauseIshowedoff。Now,ifI
showedoffbeforetheseQueensofPersiaandEgyptandAbyssiniaandChina,merelybecausetheyworryme,ImightbemadeevenmoreashamedthanIhavebeen。’
AndBalkistheMostBeautifulsaid,’OmyLordandTreasureofmySoul,whatwillyoudo?’
AndSuleiman—bin—Daoudsaid,’OmyLadyandContentofmyHeart,Ishallcontinuetoenduremyfateatthehandsoftheseninehundredandninety—nineQueenswhovexmewiththeircontinualquarrelling。’
Sohewentonbetweentheliliesandtheloquatsandtherosesandthecannasandtheheavy—scentedginger—plantsthatgrewinthegarden,tillhecametothegreatcamphor—treethatwascalledtheCamphorTreeofSuleiman—bin—Daoud。ButBalkishidamongthetallirisesandthespottedbamboosandtheredlilliesbehindthecamphor—tree,soastobenearherowntruelove,Suleiman—bin—Daoud。
PresentlytwoButterfliesflewunderthetree,quarrelling。
Suleiman—bin—Daoudheardonesaytotheother,’Iwonderatyourpresumptionintalkinglikethistome。Don’tyouknowthatifI
stampedwithmyfootallSuleiman—bin—Daoud’sPalaceandthisgardenherewouldimmediatelyvanishinaclapofthunder。’
ThenSuleiman—bin—Daoudforgothisninehundredandninety—ninebothersomewives,andlaughed,tillthecamphor—treeshook,attheButterfly’sboast。Andheheldouthisfingerandsaid,’Littleman,comehere。’
TheButterflywasdreadfullyfrightened,buthemanagedtoflyuptothehandofSuleiman—bin—Daoud,andclungthere,fanninghimself。Suleiman—bin—Daoudbenthisheadandwhisperedverysoftly,’Littleman,youknowthatallyourstampingwouldn’tbendonebladeofgrass。Whatmadeyoutellthatawfulfibtoyourwife?——fordoubtlesssheisyourwife。’
TheButterflylookedatSuleiman—bin—DaoudandsawthemostwiseKing’seyetwinklelikestarsonafrostynight,andhepickeduphiscouragewithbothwings,andheputhisheadononesideandsaid,’OKing,liveforever。Sheismywife;andyouknowwhatwivesarelike。
Suleiman—bin—Daoudsmiledinhisbeardandsaid,’Yes,Iknow,littlebrother。
’Onemustkeeptheminordersomehow,saidtheButterfly,andshehasbeenquarrellingwithmeallthemorning。Isaidthattoquiether。’
AndSuleiman—bin—Daoudsaid,’Mayitquiether。Gobacktoyourwife,littlebrother,andletmehearwhatyousay。’
BackflewtheButterflytohiswife,whowasallofatwitterbehindaleaf,andshesaid,’Heheardyou!Suleiman—bin—Daoudhimselfheardyou!’
’Heardme!’saidtheButterfly。’Ofcoursehedid。Imeanthimtohearme。’
’Andwhatdidhesay?Oh,whatdidhesay?’
’Well,’saidtheButterfly,fanninghimselfmostimportantly,’betweenyouandme,mydear——ofcourseIdon’tblamehim,becausehisPalacemusthavecostagreatdealandtheorangesarejustripening,——heaskedmenottostamp,andIpromisedI
wouldn’t。’
’Gracious!’saidhiswife,andsatquitequiet;butSuleiman—bin—DaoudlaughedtillthetearsrandownhisfaceattheimpudenceofthebadlittleButterfly。
BalkistheMostBeautifulstoodupbehindthetreeamongtheredliliesandsmiledtoherself,forshehadheardallthistalk。
Shethought,’IfIamwiseIcanyetsavemyLordfromthepersecutionsofthesequarrelsomeQueens,’andsheheldoutherfingerandwhisperedsoftlytotheButterfly’sWife,’Littlewoman,comehere。’UpflewtheButterfly’sWife,veryfrightened,andclungtoBalkis’swhitehand。
Balkisbentherbeautifulheaddownandwhispered,’Littlewoman,doyoubelievewhatyourhusbandhasjustsaid?’
TheButterfly’sWifelookedatBalkis,andsawthemostbeautifulQueen’seyesshininglikedeeppoolswithstarlightonthem,andshepickeduphercouragewithbothwingsandsaid,’OQueen,belovelyforever。Youknowwhatmen—folkarelike。’
AndtheQueenBalkis,theWiseBalkisofSheba,putherhandtoherlipstohideasmileandsaid,’Littlesister,Iknow。’
’Theygetangry,’saidtheButterfly’sWife,fanningherselfquickly,’overnothingatall,butwemusthumourthem,OQueen。
Theynevermeanhalftheysay。IfitpleasesmyhusbandtobelievethatIbelievehecanmakeSuleiman—bin—Daoud’sPalacedisappearbystampinghisfoot,I’msureIdon’tcare。He’llforgetallaboutitto—morrow。’
’Littlesister,’saidBalkis,’youarequiteright;butnexttimehebeginstoboast,takehimathisword。Askhimtostamp,andseewhatwillhappen。Weknowwhatmen—folkarelike,don’twe?
He’llbeverymuchashamed。’
AwayflewtheButterfly’sWifetoherhusband,andinfiveminutestheywerequarrellingworsethanever。
’Remember!’saidtheButterfly。’RememberwhatIcandoifI
stampmyfoot。’
’Idon’tbelieveyouonelittlebit,’saidtheButterfly’sWife。
’Ishouldverymuchliketoseeitdone。Supposeyoustampnow。’
’IpromisedSuleiman—bin—DaoudthatIwouldn’t,’saidtheButterfly,’andIdon’twanttobreakmypromise。’
’Itwouldn’tmatterifyoudid,’saidhiswife。’Youcouldn’tbendabladeofgrasswithyourstamping。Idareyoutodoit,’
shesaid。Stamp!Stamp!Stamp!’
Suleiman—bin—Daoud,sittingunderthecamphor—tree,heardeverywordofthis,andhelaughedashehadneverlaughedinhislifebefore。HeforgotallabouthisQueens;heforgotallabouttheAnimalthatcameoutofthesea;heforgotaboutshowingoff。Hejustlaughedwithjoy,andBalkis,ontheothersideofthetree,smiledbecauseherowntruelovewassojoyful。
PresentlytheButterfly,veryhotandpuffy,camewhirlingbackundertheshadowofthecamphor—treeandsaidtoSuleiman,’Shewantsmetostamp!Shewantstoseewhatwillhappen,OSuleiman—bin—Daoud!YouknowIcan’tdoit,andnowshe’llneverbelieveawordIsay。She’lllaughatmetotheendofmydays!’
’No,littlebrother,’saidSuleiman—bin—Daoud,’shewillneverlaughatyouagain,’andheturnedtheringonhisfinger——justforthelittleButterfly’ssake,notforthesakeofshowingoff,——and,loandbehold,fourhugeDjinnscameoutoftheearth!
’Slaves,’saidSuleiman—bin—Daoud,’whenthisgentlemanonmyfinger’(thatwaswheretheimpudentButterflywassitting)
’stampshisleftfrontforefootyouwillmakemyPalaceandthesegardensdisappearinaclapofthunder。Whenhestampsagainyouwillbringthembackcarefully。’
’Now,littlebrother,’hesaid,’gobacktoyourwifeandstampallyou’veamindto。’
AwayflewtheButterflytohiswife,whowascrying,’Idareyoutodoit!Idareyoutodoit!Stamp!Stampnow!Stamp!’BalkissawthefourvastDjinnsstoopdowntothefourcornersofthegardenswiththePalaceinthemiddle,andsheclappedherhandssoftlyandsaid,’AtlastSuleiman—bin—DaoudwilldoforthesakeofaButterflywhatheoughttohavedonelongagoforhisownsake,andthequarrelsomeQueenswillbefrightened!’
Thethebutterflystamped。TheDjinnsjerkedthePalaceandthegardensathousandmilesintotheair:therewasamostawfulthunder—clap,andeverythinggrewinky—black。TheButterfly’sWifeflutteredaboutinthedark,crying,’Oh,I’llbegood!I’msosorryIspoke。Onlybringthegardensback,mydeardarlinghusband,andI’llnevercontradictagain。’
TheButterflywasnearlyasfrightenedashiswife,andSuleiman—bin—DaoudlaughedsomuchthatitwasseveralminutesbeforehefoundbreathenoughtowhispertotheButterfly,’Stampagain,littlebrother。GivemebackmyPalace,mostgreatmagician。’
’Yes,givehimbackhisPalace,’saidtheButterfly’sWife,stillflyingaboutinthedarklikeamoth。’GivehimbackhisPalace,anddon’tlet’shaveanymorehorrid。magic。’
’Well,mydear,’saidtheButterflyasbravelyashecould,’youseewhatyournagginghasledto。Ofcourseitdoesn’tmakeanydifferencetome——I’musedtothiskindofthing——butasafavourtoyouandtoSuleiman—bin—DaoudIdon’tmindputtingthingsright。’
Sohestampedoncemore,andthatinstanttheDjinnsletdownthePalaceandthegardens,withoutevenabump。Thesunshoneonthedark—greenorangeleaves;thefountainsplayedamongthepinkEgyptianlilies;thebirdswentonsinging,andtheButterfly’sWifelayonhersideunderthecamphor—treewagglingherwingsandpanting,’Oh,I’llbegood!I’llbegood!’
Suleiman—bin—Daolldcouldhardlyspeakforlaughing。Heleanedbackallweakandhiccoughy,andshookhisfingerattheButterflyandsaid,’Ogreatwizard,whatisthesenseofreturningtomemyPalaceifatthesametimeyouslaymewithmirth!’
Thencameaterriblenoise,foralltheninehundredandninety—nineQueensranoutofthePalaceshriekingandshoutingandcallingfortheirbabies。Theyhurrieddownthegreatmarblestepsbelowthefountain,onehundredabreast,andtheMostWiseBalkiswentstatelilyforwardtomeetthemandsaid,’Whatisyourtrouble,OQueens?’
Theystoodonthemarblestepsonehundredabreastandshouted,’Whatisourtrouble?Wewerelivingpeacefullyinourgoldenpalace,asisourcustom,whenuponasuddenthePalacedisappeared,andwewereleftsittinginathickandnoisomedarkness;anditthundered,andDjinnsandAfritsmovedaboutinthedarkness!Thatisourtrouble,OHeadQueen,andwearemostextremelytroubledonaccountofthattrouble,foritwasatroublesometrouble,unlikeanytroublewehaveknown。’
ThenBalkistheMostBeautifulQueen——Suleiman—bin—Daoud’sVeryBestBeloved——QueenthatwasofShebaandSableandtheRiversoftheGoldoftheSouth——fromtheDesertofZinntotheTowersofZimbabwe——Balkis,almostaswiseastheMostWiseSuleiman—bin—Daoudhimself,said,’Itisnothing,OQueens!AButterflyhasmadecomplaintagainsthiswifebecauseshequarrelledwithhim,andithaspleasedourLordSuleiman—bin—Daoudtoteachheralessoninlow—speakingandhumbleness,forthatiscountedavirtueamongthewivesofthebutterflies。’
ThenupandspokeanEgyptianQueen——thedaughterofaPharoah——andshesaid,’OurPalacecannotbepluckedupbytherootslikealeekforthesakeofalittleinsect。No!Suleiman—bin—Daoudmustbedead,andwhatweheardandsawwastheearththunderinganddarkeningatthenews。’
ThenBalkisbeckonedthatboldQueenwithoutlookingather,andsaidtoherandtotheothers,’Comeandsee。’
Theycamedownthemarblesteps,onehundredabreast,andbeneathhiscamphor—tree,stillweakwithlaughing,theysawtheMostWiseKingSuleiman—bin—DaoudrockingbackandforthwithaButterflyoneitherhand,andtheyheardhimsay,’Owifeofmybrotherintheair,rememberafterthis,topleaseyourhusbandinallthings,lesthebeprovokedtostamphisfootyetagain;
forhehassaidthatheisusedtothismagic,andheismosteminentlyagreatmagician——onewhostealsawaytheveryPalaceofSuleirnan—bin—Daoudhimself。Goinpeace,littlefolk!’Andhekissedthemonthewings,andtheyflewaway。
ThenalltheQueensexceptBalkis——theMostBeautifulandSplendidBalkis,whostoodapartsmiling——fellflatontheirfaces,fortheysaid,’IfthesethingsaredonewhenaButterflyisdispleasedwithhiswife,whatshallbedonetouswhohavevexedourKingwithourloud—speakingandopenquarrellingthroughmanydays?’
Thentheyputtheirveilsovertheirheads,andtheyputtheirhandsovertheirmouths,andtheytiptoedbacktothePalacemostmousy—quiet。
ThenBalkis——TheMostBeautifulandExcellentBalkis——wentforwardthroughtheredliliesintotheshadeofthecamphor—treeandlaidherhanduponSuleiman—bin—Daoud’sshoulderandsaid,’O
myLordandTreasureofmySoul,rejoice,forwehavetaughttheQueensofEgyptandEthiopiaandAbyssiniaandPersiaandIndiaandChinawithagreatandamemorableteaching。’
AndSuleiman—bin—Daoud,stilllookingaftertheButterflieswheretheyplayedinthesunlight,said,’OmyLadyandJewelofmyFelicity,whendidthishappen?ForIhavebeenjestingwithaButterflyeversinceIcameintothegarden。’AndhetoldBalkiswhathehaddone。
Balkis——ThetenderandMostLovelyBalkis——said,’OmyLordandRegentofmyExistence,Ihidbehindthecamphor—treeandsawitall。ItwasIwhotoldtheButterfly’sWifetoasktheButterflytostamp,becauseIhopedthatforthesakeofthejestmyLordwouldmakesomegreatmagicandthattheQueenswouldseeitandbefrightened。’AndshetoldhimwhattheQueenshadsaidandseenandthought。
ThenSuleiman—bin—Daoudroseupfromhisseatunderthecamphor—tree,andstretchedhisarmsandrejoicedandsaid,’OmyLadyandSweetenerofmyDays,knowthatifIhadmadeamagicagainstmyQueensforthesakeofprideoranger,asI
madethatfeastforalltheanimals,Ishouldcertainlyhavebeenputtoshame。ButbymeansofyourwisdomImadethemagicforthesakeofajestandforthesakeofalittleButterfly,and——behold——ithasalsodeliveredmefromthevexationsofmyvexatiouswives!Tellme,therefore,OmyLadyandHeartofmyHeart,howdidyoucometobesowise?’AndBalkistheQueen,beautifulandtall,lookedupintoSuleiman—bin—Daoud’seyesandputherheadalittleononeside,justliketheButterfly,andsaid,’First,OmyLord,becauseIlovedyou;andsecondly,OmyLord,becauseIknowwhatwomen—folkare。’
ThentheywentuptothePalaceandlivedhappilyeverafterwards。
Butwasn’titcleverofBalkis?
THEREwasneveraQueenlikeBalkis,Fromheretothewideworld’send;
ButBalkistailedtoabutterflyAsyouwouldtalktoafriend。
TherewasneveraKinglikeSolomon,Notsincetheworldbegan;
ButSolomontalkedtoabutterflyAsamanwouldtalktoaman。
ShewasQueenofSabaea——
AndhewasAsia’sLord——
Buttheybothof’emtalkedtobutterfliesWhentheytooktheirwalksabroad!
第3章