“Really,MonsieurHochon,howcanamanofyoursenserepeatabsurditieswhich,unhappily,costmypoorfriendherpeaceofmind,andAgathethepropertywhichsheoughttohavehadfromherfather。
MaxGiletisnotthesonofmybrother,whomIoftenadvisedtosavethemoneyhepaidforhim。YouknowaswellasIdothatMadameRougetwasvirtueitself——“
“Andthedaughtertakesafterher;forshestrikesmeasuncommonlystupid。Afterlosingallherfortune,shebringshersonsupsowellthathereisoneinprisonandlikelytobebroughtuponacriminalindictmentbeforetheCourtofPeersforaconspiracyworthyofBerton。Asfortheother,heisworseoff;he’sapainter。IfyourprotegesaretostayheretilltheyhaveextricatedthatfoolofaRougetfromtheclawsofGiletandtheRabouilleuse,weshalleatagooddealmorethanhalfameasureofsaltwiththem。“
“That’senough,MonsieurHochon;youhadbetterwishtheymaynothavetwostringstotheirbow。“
MonsieurHochontookhishat,andhiscanewithanivoryknob,andwentawaypetrifiedbythatterriblespeech;forhehadnoideathathiswifecouldshowsuchresolution。MadameHochontookherprayer-
booktoreadtheservice,forheradvancedagepreventedherfromgoingdailytochurch;itwasonlywithdifficultythatshegotthereonSundaysandholidays。Sincereceivinghergoddaughter’slettershehadaddedapetitiontoherusualprayers,supplicatingGodtoopentheeyesofJean-JacquesRouget,andtoblessAgatheandprospertheexpeditionintowhichsheherselfhaddrawnher。Concealingthefactfromhergrandchildren,whomsheaccusedofbeing“parpaillots,“shehadaskedthecuratetosayamassforAgathe’ssuccessduringaneuvainewhichwasbeingheldbyhergranddaughter,AdolphineBorniche,whothusmadeherprayersinchurchbyproxy。
Adolphine,theneighteen,——whoforthelastsevenyearshadsewedatthesideofhergrandmotherinthatcoldhouseholdofmonotonousandmethodicalcustoms,——hadundertakenherneuvaineallthemorewillinglybecauseshehopedtoinspiresomefeelinginJosephBridau,inwhomshetookthedeepestinterestbecauseofthemonstrositieswhichhergrandfatherattributedinherhearingtotheyoungParisian。
Alltheoldpeopleandsensiblepeopleofthetown,andthefathersoffamiliesapprovedofMadameHochon’sconductinreceivinghergoddaughter;andtheirgoodwishesforthelatter’ssuccesswereinproportiontothesecretcontemptwithwhichtheconductofMaxenceGilethadlonginspiredthem。ThusthenewsofthearrivalofRouget’ssisterandnephewraisedtwopartiesinIssoudun,——thatofthehigherandolderbourgeoisie,whocontentedthemselveswithofferinggoodwishesandinwatchingeventswithoutassistingthem,andthatoftheKnightsofIdlenessandthepartisansofMax,who,unfortunately,werecapableofcommittingmanyhigh-handedoutragesagainsttheParisians。
AgatheandJosepharrivedatthecoach-officeoftheMessageries-
RoyalesintheplaceMisereatthreeo’clock。Thoughtiredwiththejourney,MadameBridaufeltheryouthreviveatsightofhernativeland,whereateverystepshecameuponmemoriesandimpressionsofhergirlishdays。InthethenconditionofpublicopinioninIssoudun,thearrivaloftheParisianswasknownalloverthetownintenminutes。MadameHochoncameoutuponherdoorsteptowelcomehergodchild,andkissedherasthoughshewerereallyadaughter。Afterseventy-twoyearsofabarrenandmonotonousexistence,exhibitingintheirretrospectthegravesofherthreechildren,allunhappyintheirlives,andalldead,shehadcometofeelasortoffictitiousmotherhoodfortheyounggirlwhomshehad,assheexpressedit,carriedinherpouchforsixteenyears。Throughthegloomofprovinciallifetheoldwomanhadcherishedthisearlyfriendship,thisgirlishmemory,ascloselyasifAgathehadremainednearher,andshehadalsotakenthedeepestinterestinBridau。AgathewasledintriumphtothesalonwhereMonsieurHochonwasstationed,chillingasatepidoven。
“HereisMonsieurHochon;howdoesheseemtoyou?“askedhiswife。
“PreciselythesameaswhenIlastsawhim,“saidtheParisianwoman。
“Ah!itiseasytoseeyoucomefromParis;youaresocomplimentary,“
remarkedtheoldman。
Thepresentationstookplace:first,youngBaruchBorniche,atallyouthoftwenty-two;thenFrancoisHochon,twenty-four;andlastlylittleAdolphine,whoblushedanddidnotknowwhattodowithherarms;shewasanxiousnottoseemtobelookingatJosephBridau,whoinhisturnwasnarrowlyobserved,thoughfromdifferentpointsofview,bythetwoyoungmenandbyoldHochon。Themiserwassayingtohimself,“Heisjustoutofthehospital;hewillbeashungryasaconvalescent。“Theyoungmenweresaying,“Whatahead!whatabrigand!weshallhaveourhandsfull!“
“Thisismyson,thepainter;mygoodJoseph,“saidAgatheatlast,presentingtheartist。
Therewasaneffortintheaccentthatsheputupontheword“good,“
whichrevealedthemother’sheart,whosethoughtswerereallyintheprisonoftheLuxembourg。
“Helooksill,“saidMadameHochon;“heisnotatalllikeyou。“
“No,madame,“saidJoseph,withthebrusquecandorofanartist;“Iamlikemyfather,andveryuglyatthat。“
MadameHochonpressedAgathe’shandwhichshewasholding,andglancedatherasmuchastosay,“Ah!mychild;Iunderstandnowwhyyoupreferyourgood-for-nothingPhilippe。“
“Ineversawyourfather,mydearboy,“shesaidaloud;“itisenoughtomakemeloveyouthatyouareyourmother’sson。Besides,youhavetalent,sothelateMadameDescoingsusedtowritetome;shewastheonlyoneoflateyearswhotoldmemuchaboutyou。“
“Talent!“exclaimedtheartist,“notasyet;butwithtimeandpatienceImaywinfameandfortune。“
“Bypainting?“saidMonsieurHochonironically。
“Come,Adolphine,“saidMadameHochon,“goandseeaboutdinner。“
“Mother,“saidJoseph,“Iwillattendtothetrunkswhichtheyarebringingin。“
“Hochon,“saidthegrandmothertoFrancois,“showtheroomstoMonsieurBridau。“
Asthedinnerwastobeservedatfouro’clockanditwasnowonlyhalfpastthree,BaruchrushedintothetowntotellthenewsoftheBridauarrival,describeAgathe’sdress,andmoreparticularlytopictureJoseph,whosehaggard,unhealthy,anddeterminedfacewasnotunliketheidealofabrigand。ThateveningJosephwasthetopicofconversationinallthehouseholdsofIssoudun。
“ThatsisterofRougetmusthaveseenamonkeybeforehersonwasborn,“saidone;“heistheimageofababoon。“
“Hehasthefaceofabrigandandtheeyesofabasilisk。“
“Allartistsarelikethat。“
“Theyareaswickedastheredass,andasspitefulasmonkeys。“
“Itispartoftheirbusiness。“
“IhavejustseenMonsieurBeaussier,andhesayshewouldnotliketomeethiminadarkwood;hesawhiminthediligence。“
“Hehasgothollowsovertheeyeslikeahorse,andhelaughslikeamaniac。“
“Thefellowlooksasthoughhewerecapableofanything;perhapsit’shisfaultthathisbrother,afinehandsomemantheytellme,hasgonetothebad。PoorMadameBridaudoesn’tseemasifshewereveryhappywithhim。“
“Supposewetakeadvantageofhisbeinghere,andhaveourportraitspainted?“
Theresultofalltheseobservations,scatteredthroughthetownwas,naturally,toexcitecuriosity。AllthosewhohadtherighttovisittheHochonsresolvedtocallthatverynightandexaminetheParisians。Thearrivalofthesetwopersonsinthestagnanttownwaslikethefallingofabeamintoacommunityoffrogs。
Afterstowinghismother’sthingsandhisownintothetwoatticchambers,whichheexaminedashedidso,Josephtooknoteofthesilenthouse,wherethewalls,thestair-case,thewood-work,weredevoidofdecorationandhumidwithfrost,andwheretherewasliterallynothingbeyondthemerestnecessaries。HefeltthebrusquetransitionfromhispoeticParistothedumbandaridprovince;andwhen,comingdownstairs,hechancedtoseeMonsieurHochoncuttingslicesofbreadforeachperson,heunderstood,forthefirsttimeinhislife,Moliere’sHarpagon。
“Weshouldhavedonebettertogotoaninn,“hesaidtohimself。
Theaspectofthedinnerconfirmedhisapprehensions。Afterasoupwhosewateryclearnessshowedthatquantitywasmoreconsideredthanquality,thebouilliwasserved,ceremoniouslygarnishedwithparsley;
thevegetables,inadishbythemselves,beingcountedintotheitemsoftherepast。Thebouilliheldtheplaceofhonorinthemiddleofthetable,accompaniedwiththreeotherdishes:hard-boiledeggsonsorreloppositetothevegetables;thenasaladdressedwithnut-oiltofacelittlecupsofcustard,whoseflavoringofburntoatsdidserviceasvanilla,whichitresemblesmuchascoffeemadeofchiccoryresemblesmocha。Butterandradishes,intwoplates,wereateachendofthetable;pickledgherkinsandhorse-radishcompletedthespread,whichwonMadamHochon’sapprobation。Thegoodoldwomangaveacontentedlittlenodwhenshesawthatherhusbandhaddonethingsproperly,forthefirstdayatleast。Theoldmanansweredwithaglanceandashrugofhisshoulders,whichitwaseasytotranslateinto——
“Seetheextravagancesyouforcemetocommit!“
第33章