26
从你慷慨的手里所付予的我都接受。我别无所求。
是了,是了,我懂得你。谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有。
若是你给我一朵残花,我也要把它戴在心上。
若是那花上有刺呢?
我就忍受着。
是了,是了,我懂得你,谦卑的气丐,你是乞求一个人的一切所有。
如果你只在我脸上抬起一次爱怜的眼光,就会使我的生命直到死后还是甜蜜的。
假如那只是残酷的眼色呢?
我要让它永远刺穿我的心。
是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有。
27
即使爱只给你带来了哀愁,也信任它。不要把你的心关起。
呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。
心是应该和一滴眼泪,一首诗歌一起送给人的,我爱。
呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。
喜乐像露珠一样地脆弱,它在欢笑中死去。哀愁却是坚强而耐久。让含愁的爱在你眼中醒起吧。
呵,不,我的朋友,你的话语大隐晦了,找不懂得。
荷花在日中开放,丢掉了自己的一切所有。在永生的冬雾里,它将不再含苞。
呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。
28
你的疑问的眼光是含愁的。它要追探了解我的意思,好像月亮探测大海。
我已经把我生命的终始,全部暴露在你的眼前,没有任何隐秘和保留。因此你不认识我。
假如它是一块宝石,我就能把它碎成千百颗粒,穿成项链挂在你的颈上。
假如它是一朵花,圆圆小小香香的,我就能从枝上采来戴在你的发上。
但是它是一颗心,我的爱人。何处是它的边和底?
你不知道这个王国的边极,但你仍是这王国的女王。
假如它是片刻的欢娱,它将在喜笑中开花,你立刻就会看到懂得了。
假如它是一阵痛苦,它将融化成晶莹的眼泪,不着一字地反映出它最深的秘密。
但是它是爱,我的爱人。
它的欢乐和痛苦是无边的,它的需求和财富是无尽的。
它和你亲近得像你的生命一样,但是你永远不能完全了解它。
第128章