首页 >出版文学> 圣武亲征录>第34章

第34章

遣将脱忽察儿率骑二千,汪、何二本作“二十”,何改“三千”,《说郛》本作“二千”,与拉施特书合,今从之。
出哨西边戎。秋,上始誓众南征,克大水泺。
今察哈尔左翼正蓝旗牧地有大水淖{人小}。《口北三厅志》(二)“山川门大水泺”条云:“新河口外,白城子东,兴和城北,土人呼为伊克脑儿水,与昂古里乐相通。伊克,华言大;淖儿;华言水泺也。”
又拔乌沙堡何本“又”作“以”,今从《说郛》本、汪本。
及昌桓抚等州,大太子术赤、二太子察合台、三太子窝阔台原注:“太宗也。”此三字,诸本误入正文,今订正。又何本无“阔”字,从《说郛》本、汪本增。
破云内、东胜、武、宣、宁、丰、靖等州。金人惧,弃西京。又遣哲别率兵取东京。
《秘史》作“东昌”,乃声之误。
哲别知其中坚,以众压城,汪、何二本“压”作“堕”,今从《说郛》本。
即引退五百里。金人谓我军已还,不复设备。哲别戒军中一骑牵一马,一昼夜驰还,急攻,大掠之以归。
诸本“急”作“忽”,今从何校改。
上之将发抚州也,金人以招讨九斤、《元史》作“纥石烈九斤”,殆即纥石烈执中之音讹。然据《金史?卫绍王纪》及《独吉思忠传》,是役主帅为思忠,非执中也。
监军万奴等何本“万”作“为”,今从《说郛》本、汪本。“万”字与“元”相似,《金史?卫绍王纪》“至宁元年八月,尚书右丞完颜元奴将兵备边”,乃在此二年后。
领大军设备于野狐岭,又以参政胡沙《说郛》本作“忽沙”,今从汪、何二本。《金史?承裕传》:“承裕一名胡沙。大安三年,拜参知政事,与平章政事独吉思忠行省戍边。”
率军为后继,契丹军师谓九斤曰:
拉施特作“金将巴古失桑臣谓九斤曰”云云。
“闻彼新破抚州,以所获物分赐军中,马牧于野,出不虞之际,宜速骑以掩之。”
汪、何二本此下有“也”字,从《说郛》本删。
九斤曰:“此危道也。不若马步俱进,为计万全。”上闻金兵至,汪、何二本“兵”作“马”,今从《说郛》本。
进拒獾儿觜。
何本“觜”上衍“唃”字,今从《说郛》本、汪本删。《秘史》作“抚州山觜”。
九斤命麾下明安曰:“汝尝使北方,素识太祖皇帝。其往临阵何本”其“作”共“,今从《说郛》本、汪本。
问以举兵之由,金国何怨于君,而有此举?若不然,即诟之。”明安来,如所教,俄策马来降。上命麾下缚之曰:
何本无“曰”字,今从《说郛》本、汪本增。