首页 >出版文学> 等待戈多>第7章

第7章

爱:我走啦。
波:你们想要知道的到底是什么?
弗:他干吗——
波:(忿怒地)别打断我的话!(顿了顿。较平静)我们要是全部同时讲话,就谁也听不
见谁了。(略停)我刚才说到哪儿啦?(略停。提高嗓门)我刚才说到哪儿啦?
爱:(用力地)行李。(他指着幸运儿)干吗?老拿在手里。(他让自己的身子往下沉,大口喘着气)从来不放下。(他把两手一摊,如释重负地挺直身子)干吗?
波:啊!你干吗不早说清楚?他干吗不让自己舒服些?咱们试着把这问题弄清楚。他有没有这个权利?他当然有。问题是,他不要这个权利。这里面也有道理。他干吗不要这权利?(略停)诸位,原因是这样的。
弗:(向爱斯特拉冈)把他的话记下来。
波:他想给我好的印象,好让我留住他。
爱:什么?
波:也许我说的不太对头。他想要打动我的心,好让我打消抛弃他的念头。不,这样说也不对头。
弗:您想要抛弃他?
波:他想要愚弄我,可是他不会。
弗:您想要抛弃他?
波:他以为我一看见他拿东西拿得这么好,就会情不自禁留他下来给我拿东西。
爱:您已经讨厌他了?
波:事实上他拿东西的样子活像只猪。这不是他做的工作。
弗:您想要抛弃他?
波:他以为我一看见他不知疲倦,就会软下心来,改变主意。这就是他的可怜的诡计。好像我手下的奴隶不够似的。(三个全都望着幸运儿)阿特拉斯,朱庇特①的儿子!(沉默)嗯,我是这么想的,还有别的问题没有?(使用喷雾器)
弗:您想要抛弃他?
波:想一想,我本来很可能处在他的地位,他也很可能处在我的地位。要不是命运愿意我们像现在这个样子的话。人各有命。
弗:您想要抛弃他?
波:你说什么?
弗:您想要抛弃他?
波:不错。可我并不仅仅是把他轰出门去了事,我是说我并不仅仅是在他屁股上踢一脚,叫他滚蛋;相反地,我出于好心,现在正送他到市场去,给他卖个好价钱。事实是,像他这样的奴力你没法轰他走。最好的办法是把他宰了。
幸运儿哭泣。
爱:他哭啦。
波:狗都比他更有志气。(他把自己的手帕递给爱斯特拉冈)你既然可怜他,就过去安慰安慰他吧。(爱斯特拉冈犹豫)去吧。(爱斯特拉冈接过手帕)擦掉他的眼泪,他心里会好过些,不觉得那么孤独了。(爱斯特拉冈犹豫)
弗:喂,把手帕给我,我去给他擦眼泪。
爱斯特拉冈不肯把手帕给他。孩子气的手势。
波:趁他还在哭,快点儿过去。
爱斯特拉冈走近幸运儿,想替他拭泪。幸运儿狠狠地在他的小腿骨上踢了一脚。爱斯特拉冈手中的手帕落地,他退缩着,疼得直叫,在台上一瘸一拐地走动。
手帕!
幸运儿放下口袋和篮子,捡起手帕递给波卓,走回原处,拿起口袋和篮子。
爱:哦,猪猡!(他卷起裤腿)他把我的腿弄瘸啦!
波:我早就知道过你们他是不喜欢陌生人的。
弗:(向爱斯特拉冈)给我看。(爱斯特拉冈给他看腿,向波卓,忿忿地)他在流血哩。
波:这是个好兆头。
爱:(用一足站立)我再也走不了路啦!
弗:(温柔地)我来背你。(略停)如果必要的话。
波:他不哭了。(向爱斯特拉冈)可以说是你接替了他。(抒情地)世界上的眼泪有固定的量。有一个人哭,就有一个人不哭。笑也一样。(他笑起来)因此,我们不必说我们这一代的坏话,它并不比它的前几代更不快乐。(沉默)我们也不必说它的好话。(沉默)我们根本不必说起它。(沉默)的确,人口是增加了。
弗:走着试试。
爱斯特拉冈一瘸一拐地走了几步,在幸运儿跟前停住脚步,啐了他一口,随后走过去坐在土墩上。
波:猜猜看,所有这些美丽的东西是谁教给我的。(略停。指着幸运儿)我的幸运儿!
弗:(望着天空)夜难道永远不降临了?
波:要不是他,我的一切思想,我的一切感情,都将平淡无奇。(略停。以异乎寻常的热情)只知为挣钱糊口操心!(平静一些)至于什么是至真、至善、至美,我知道自己在这方面一窍不通。因此我不耻下问。
弗:(吃了一惊,不再望天空)下问?
波:这是约莫六十年前以前的事了……(他看了看表)不错,约莫六十年了。(骄傲地挺起胸膛)从我的外貌看,你们准看不出来,是不是?(弗拉季米尔望着幸运儿)跟他相比,我简直是个年轻小伙子,可不是?(略停)帽子!(幸运儿放下篮子,脱下帽子。他的长长的白发披到了他的脸上。他把帽子夹在胳膊底下,拿起篮子)现在瞧吧。(波卓脱下自己的帽子②。他的脑袋光秃秃的,一根头发也没有。他重新戴上帽子)你们瞧见没有?
弗:那么现在您要把他赶走了?这么个忠心耿耿的老仆人。
爱:婊子养的!
波卓的情绪越来越激动。
弗:您把他身上的精华全都吸干以后,就象……象一块香蕉皮似的把他扔掉了。真的……
波:(两手紧紧捧住头,呻吟着)我受不了……我再也受不了……他目前的所作所为……你们怎么也想象不到……真可怕……他非走不可……(他挥舞两臂)我都要疯啦……(他变得十分颓丧,两手捧住头)我受不了……我再也受不了啦……
沉默。大家都拿眼望着波卓。幸运儿哆嗦一下。
弗:他受不了。
爱:再也受不了啦。
弗:他都要疯啦。
爱:真可怕。
弗:(向幸运儿)你胆子倒不小!真叫人恶心!这么好的一个主人!像这样把他钉上十字架!相处了那么些年以后!真的!
波:(啜泣)他一向那么可亲……那么有用……那么有趣……我的好天使……可是现在……他简直要了我的命!
爱:(向弗拉季米尔)他是不是要换人?
弗:什么?
爱:他是不是要另找个人接替他的职位?
弗:我想他不会。
爱:什么?
弗:我不知道。
爱:问他。