正说之间,只见一个人在外走进来,一手揪住王婆道:“好!好!
青天白日,要哄人养汉,我出首去。”滴珠吃了一惊,仔细看来,却就是撑筏的那一个汪锡。滴珠见了道:“曾到我家去报不曾?”汪锡道:
“报你家的鸟!我听得多时了也。王嬷嬷的言语,是娘子下半世的受用,万全之策,凭娘子斟酌。”滴珠叹口气道:“我落难之人,走入圈套,没奈何了。只不要误了我的事。”婆子道:“方才说过的,凭娘子自拣,两相情愿,如何误得你?”滴珠一时没主意,听了哄语,又且房室精致,床帐齐整,恰便似“因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲”,放心的悄悄住下。那婆子与汪锡两个,殷殷勤勤,代替伏侍,要茶就茶,要水就水,惟恐一些不到处。那滴珠一发喜欢忘怀了。
过得一日,汪锡走出去,撞见本县商山地方一个大财主,叫得吴大郎。那大郎有百万家私,极是个好风月的人,因为平日肯养闲汉,认得①汪锡。便问道:“这几时有甚好乐地么?”汪锡道:“好教朝奉得知,我家有个表侄女新寡,且是生得娇媚,尚未有个配头。这却是朝奉店里货,只是价钱重哩。”大郎道:“可肯等我一看否?”汪锡道:“不难。
只是好人家害羞,待我先到家,与他堂中说话,你劈面撞进来,看个停当便是。”吴大郎会意了。
②老杀才——骂人话,犹如说老该死的。
③折杀——折福。做了有罪的事要折福,折到极端将短命而死。
④腌臜(阿扎)——本指肮脏不洁,这里是恶劣、讨厌的意思。
①守空房——旧时称丈夫出外久不在家的妇女为“守空房”,即现在俗语所说“守活寡”。
②淘闲气——惹气,生闲气。
①朝奉——朝奉郎的省称,原为正六品上阶文散官,渐成封赠虚衔,宋元以后演为对地主富商的尊称。
汪锡先回来,见滴珠坐在房中,默默呆想。汪锡便道:“娘子便到堂中走走,如何闷坐在房里?”王婆子在后面听得了,也走出来道:“正是,娘子外头来坐。”滴珠依言,走在外边来,汪锡就把房门带上了。
滴珠坐了道:“嬷嬷,还不如等我归去休。”嬷嬷道:“娘子不要性急,我们只是爱惜娘子人材,不割舍得你吃苦,所以劝你。你再耐烦些,包你有好缘分到也。”
正说之间,只见外面闯进一个人来,你道他怎生打扮?但见:
头戴一顶前一片后一片的竹简巾儿,旁缝一对左一块右一块的蜜蜡金儿,身上②穿一件细领大袖青绒道袍儿,脚下着一双低跟浅面红绫僧鞋儿。若非宋玉墙边过,③定是潘安车上来。
一直走进堂中道:“小汪在家么?”滴珠慌了,急掣身起,已打了个照面。急奔房门边来,不想那门先前出来时已被汪锡暗拴了,急没躲处。
那王婆笑道:“是吴朝奉,便不先开个声!”对滴珠道:“是我家老主顾,不妨。”又对吴大郎道:“可相见这位娘子。”吴大郎深深唱个喏①下去,滴珠只得回了礼。偷眼看时,恰是个俊俏可喜的少年郎君,心里早看上了几分了。吴大郎上下一看,只见不施脂粉,淡雅梳妆,自然内家气象,与那胭花队里的迥别。他是个在行的,知轻识重,如何不晓得?
也自酥了半边。道:“娘子请坐。”那滴珠终久是好人家出来的,有些羞耻,只叫王嬷嬷道:“我们进去则个。”嬷嬷道:“慌做甚么?”就同滴珠一面进去了。出来对吴大郎道:“朝奉看得中意否?”吴大郎道:
“嬷嬷作成作成,不敢有忘。”王婆道:“朝奉有的是银子,兑出千把②来,娶了回去就是。”大郎道:“又不是衏人家,如何要得许多?”
嬷嬷道:“不多。你看了这个标致模样,今与你做个小娘子,难道消不③得千金?”大郎道:“果要千金,也不打紧。只是我大孺人狠,专会作践人。我虽不怕他,怕难为这小娘子,有些不便,取回去不得。”婆子④道:“这个何难!另税一所房子住了,两头做大,可不是好?前日江家有一所花园空着,要典与人,老身替你问问,看如何?”大郎道:“好便好,只是另住了,要家人使唤,丫鬟伏侍,另起烟爨。这还小事,少不得瞒不过家里了,终日厮闹,赶来要同住,却了不得。”婆子道:“老身更有个见识:朝奉拿出聘礼娶下了,就在此间成了亲,每月出几两盘缠,替你养着,自有老身伏侍倍伴。朝奉在家,推个别事出外,时时到此来往,密不通风,有何不好?”大郎笑道:“这个却妙!这个却妙!”
第18章