11日,星期日
今天,“小石匠”来访问我们。他穿着他父亲过时的沾满灰泥的猎装。
对他的到来,父亲比我还要高兴呢!
他真给我们带来了有趣的一天。他一进门,就摘下被雪打湿的帽子,塞进口袋,露出他苹果似的脸和小球似的鼻子,像个老工匠似地在屋里东看西看。他踱进餐室,看见墙上挂着的驼背滑稽老人“里哥列托”像,就装出兔脸;他那兔脸,谁见了都禁不住要笑起来的。
我和他一起砌积木。他对于筑桥建塔有出人意料的思路,并且像大人那样细心认真。他一面砌着一面谈他家的事:他家住的是屋顶房,母亲是洗衣妇,父亲则在晚上迸夜校读书。听他说,他父亲的身材很高大,进出家门都要弯腰,而他则长得矮小,所以,父亲平时总是爱怜地叫他“小兔子”。他穿的衣服虽旧,却很保暖,破损的地方也都缝补得很好,他的领结打得很整齐,一定是他母亲替他打的。
下午4
时,我们坐在沙发上吃奶油面包点心,吃完起身的时候,我看见“小石匠”衣服上的灰泥把沙发弄脏了,就打算去拭。父亲马上拦住我的手,等大家走开了,才将沙发拭干净。
我们玩的时候,“小石匠”衣服上的纽扣掉了一个,母亲便拿针线替他缀上,“小石匠”受宠若惊地在一旁看着。
我拿出滑稽画册给他看,他便按照画上的滑稽面孔一个个地装出来,引得大家都笑起来。他告辞回家的时候,显得很愉快,甚至忘了戴帽子。我送他到门口,他又装出一副兔脸给我看,当作答谢。他名叫安东尼奥·拉勃柯,现在是八岁零八个月。
安利柯呵!你拭沙发我为什么要拦阻你呢?这是因为沙发是他弄脏的,你在他面前动手去拭,说明你对他不高兴了。他并不是故意的,而且他衣服上的灰泥是他父亲劳动时沾上的。凡是从劳动中带来的,不管是灰泥。油漆,决不脏,劳动决不会产生脏东西。见到正在劳动的人,不应该说“脏呀,臭呀”,应该说“他身上有劳动的痕迹”。你应该爱“小石匠”,一来,他是你的同学;二来,他是工人的儿子。
父亲“小石匠”